VOAL

VOAL

Cikël poetik nga Kristín Bjarnadóttir – Shqipëroi nga anglishtja: Ledia Dushi

September 8, 2019

Komentet

HOROSKOPI E MËRKURË 22 JANAR 2025

DASHI**

Hëna në sekstil do të favorizojë udhëtimet, tregtinë dhe do t’ju bëjë të aftë nëse keni një intervistë pune. Marsi do t’ju ofrojë mbështetjen e tij dhe Afërdita do të ndezë një kuriozitet pikant edhe tek ata që mbajnë një unazë martese.

DEMI**

Partneri juaj kërkon më shumë angazhim nga ju. Mos ikni, por mendoni me kujdes nëse kjo është marrëdhënia që dëshironi vërtet përpara se të merrni një vendim përfundimtar. Në punë, trajtoni një problem në të njëjtën kohë!

BINJAKËT**

Dita mund të jetë lajkatare dhe të japë fryte të mira, veçanërisht nëse keni një aktivitet profesional të vetëpunësuar, me kusht që të dini t’i luani letrat me mjeshtëri. Jupiteri do t’ju ndihmojë të zgjidhni çështjet praktike që ju kanë shqetësuar.

GAFORRJA**

Afërdita në shtëpinë e nëntë do të sjellë gëzim dhe plane të mëdha për jetën tuaj të dashurisë. Edhe ata prej jush që kanë pasur diçka për të debatuar me partnerin do të arrijnë një paqe të përgjithshme dhe do të rinovojnë marrëveshjen.

LUANI***

Profesionalizmi juaj do të tërheqë interesin e njerëzve autoritativë të cilët do t’ju ndihmojnë të nisni iniciativat që ju janë për zemër.
Nëse jeni në kërkim të dashurisë së vërtetë, rrini me njerëz që janë të ngjashëm me ju, përndryshe nuk do të mund të gjeni të duhurin për ju.

VIRGJËRESHA*

Një ndjenjë më e madhe përgjegjësie do të jetë cilësia ku mund të mbështeteni në këtë të mërkurë të ftohtë të muajit. Kjo do të jetë e dobishme në menaxhimin e situatave profesionale që lindin. Kujdes në dashuri.

PESHORJA **

Mundohuni të jeni të kujdesshëm, nuk do të jeni mjaft të fokusuar sot. Nëse jeni beqarë dhe kujdeseni vërtet për dikë, ndiqeni sa më shumë që të mundeni! Mos u dorëzoni para nervozizmit të nxitur nga Marsi i kundërt.

AKREPI***

Humori juaj është shumë i lartë falë kujdesit të dashur të Hënës, e cila po bën një punë të mrekullueshme për të rrënjosur optimizmin dhe besimin tek ju. Do të jeni në gjendje t’i përkushtoheni interesave që ju magjepsin më shumë dhe ndoshta do të zgjeroni horizontet tuaja kulturore.

SHIGJETARI***

Mund të hasni në disa propozime shumë joshëse në vendin e punës dhe, nëse keni dëshirë të shikoni përreth, bëjeni pa skrupuj. Dëgjoni me kujdes atë që të tjerët kanë për t’ju këshilluar: ata do t’ju ndihmojnë të gjeni çelësin për të hapur zemrën e partnerit tuaj!

BRICJAPI**

Nëse punoni në sektorin artistik apo tregtar, do të duhet të prisni një ulje të lehtë të punës. Takimet miqësore do të orientohen drejt konkretësisë; në çift megjithatë mirëkuptimi dhe ndjenjat do dobësohen.

UJORI**

Sheshi i Hënës shënon një kthim prapa në rrugën drejt pavarësisë, në aftësinë për të menaxhuar veten pa kërkuar asgjë nga askush. Sot do të duhet të fokusoheni në bashkëpunim dhe diskutim nëse doni të arrini diçka.

PESHQIT **

Dita nuk do jetë tërësisht shpërblyese por sigurisht qetësuese në planin praktik. Do ta kompensoni me dashuri, pasi jeta juaj në çift premton të jetë mjaft e gjallë, dialektike dhe e këndshme. Puna do jetë e lodhshme por nuk keni faj.

Corriere della Sera – HOUELLEBECQI KA FRIKË PËR JETËN

E Premte, 01.16.2015, 12:38pm (GMT+1)

Intervista e shkrimtarit të njohur francez në gazetën italiane “Corriere della Sera”: “E pranoj që tani kam frikë edhe unë. Duhet të jem një i papërgjegjshmëm që të vazhdoj të shkruaj. Njeriu, nuk po duron dot më as lirinë e vet!”

Pas atentatit në zyrat e redaksisë së “Charlie Hebdo”, shkrimtari më i famshëm francez i ditëve tona, Michel Houellebecq i shoqëruar nga policia ka braktisur Parisin. Ditën kur ndodhi masakra në redaksinë e gazetës satirike, u publikua në Francë nga shtëpia botuese “Flammarion” romani i tij i fundit “Nënshtrimi”, që nga nesër do të jetë edhe në libraritë italiane, nga shtëpia botuese “Bompiani”. Në këtë libër, Houellebecq imagjinon Francën e vitit 2022, kur presidenti mysliman Ben Abes, fiton zgjedhjet, islamizon shoqërinë franceze dhe projekton të rikrijojë në Evropë dhe në Mesdhe, nën petkun e fesë islame, një perandori si ajo e Romës së Lashtë. Houellebecq pezulloi provomimin e librit të tij në Itali, megjithatë mbajti premtimin për një intervistë për të përditshmen “Corriere della Sera”.

Ju keni frikë Mishel Houellebecq ?
Po, edhe pse është e vështirë, që të kuptohet tërësisht kjo situatë. Njëri nga karikaturistët e vrarë në atentat Kaby, nuk ishte tërësisht i ndërgjegjshëm, për rrezikun që i kanosej. Kishte tek ai një frymë të revoltës rinore të vitit ’68, e përzier me traditën e vjetër të goditjes së ashpër ndaj klerit. Dhe në Francë, të qënit një blasfemues të çon si rregull para dyerve të gjykatave, në një proces që zakonisht në fund fitohet. Mendoj se Kaby, nuk e arriti të kuptojë se problemi ka tashmë një tjetër natyrë. Ne jemi mësuar me njëfarë niveli të caktuar të lirisë së shprehjes, dhe nuk e kemi vënë re faktin se gjërat kanë ndryshuar. Edhe unë vetë, jam disi në një gjendje të pandërgjegjshme. Ndonëse ideja e kërcënimit me vdekje, më vjen ndërmend hera-herës…

Si e përjetuat ngjarjen e 7 janarit, ditë që duhej të shënonte edhe promovimin e librit tuaj që pritej prej muajsh?
Kur mësova për sulmin mbi “Charlie Hebdo”, i telefonova mikut tim Bernar (ekonomistit Bernar Mari, njëri nga viktimat e sulmit), por nuk besoja se ai ishte përzier në këtë ngjarje. Ai bashkëpunonte me gazetën, por nuk mendoja se merrte pjesë në mbledhjen e redaksisë. Vazhdova ta marr në telefon nga ora 12.00 deri në 16.00, por nuk po më përgjigjej. Më pas mora vesh gjithçka.

Mendoni se pas atentateve në Paris, liria e shprehjes do të jetë më tepër e vështirë për t’u ushtruar, dhe kjo pavarësisht manifestimit të jashtëzakonshëm të së djelës së shkuar?
Po, sigurisht. Asgjë nuk do të jetë si më parë. Sigurisht që është shumë më e vështirë, për shembull për një karikaturist që fillon karrierën sot.

Gjithsesi “Charlie Hebdo” rifilloi punën me një numër të ri, që kishte sërish në kopertinë profetin Muhamed. A mos ndoshta kjo që ndodhi mund t’i japë më tepër forcë të rinjve?
Tani për tani nuk ka asnjë problem. Do të veprojnë njëlloj të gjithë karikaturistët në Francë por edhe në botë. Më vonë nuk e di sesi do të jetë.

Ju ishit në kopertinën e numrit të dalë mëngjesin e masakrës. Numri i ri “Charlie Hebdo” rifillon me Muhamedin. Cili është mendimi juaj për këtë zgjedhje?
Po, është ajo që duhej bërë, është zgjedhja e e duhur. Charlie Hebdo, ka të shkruar poshtë emrit shënimin “gazetë e papërgjegjshme”. Është pikërsht kjo motoja e tyre, dhe është e drejtë që t’i mbeten besnikë linjës së tyre editoriale.

Kishit frikë teksa shkruanit romanin tuaj?
Jo, aspak. Kur shkruhet, nuk mendohet aspak sesi do të priten fjalët nga publiku. Shkrimi është një publikim në dy faza të ndara. Tanimë pas atyre që ndodhën, cilido mund të kuptojë rreziqet.

Libri juaj nuk m’u duk islamofob, madje ishte në kufijtë e islamofilisë. Por në fund të fundit edhe pa këtë, Islami përqafohet pak edhe për oportunizëm…
Është pikërisht kështu.Referencat e mia të mëdha në letërsi janë Dostojevski dhe Konradi. Që të dy kanë shkruar romane me në qendër argumentet më të rëndësishme të aktualitetit, sikurse ishin atentatet e anarkistëve e nihilistëve, në një kohë që revolucioni rus vlonte nën vetvete. Janë shumë të ndryshëm, përsa i përkët mënyrës sesi e trajtojnë këtë subjekt. Por këta revolucionarë, nga ana e tyre ndahen në dy tipa:të poshtërit cinikë ose naivët absurdë, edhe këta të dytët shpesh të rrezikshëm. Ndërsa unë përshkruaj gati në mënyrë unike të poshtërit cinikë, që ndonjëherë përshkohen nga një fije sinqeriteti.

Kjo pjesa e sinqeritetit që në fund mundet, del në pah edhe në momentin kulmor të romanit, kur protagonisti kryesor Fransua, i lutet Virgjereshës së Zezë të “˜Rocamadour’, ndonëse më pas tërhiqet, duke mos gjetur dot besimin…
Po, ai moment përbën kthesën në roman. Pikërisht aty, përveçse atyre laikë, kam zhgënjyer edhe lexuesit e mi katolikë. Në variantin fillestar, protagonisti kthehet në fenë katolike, por nuk arrita që ta shkruaj kështu. Ekspansioni islamik m’u duk më i besueshëm.

Java e shkuar që filloi me fjalën kyçe “Nënshtrim”, u mbyll me tituj si “Revolta e Parisit”, “Franca ngrihet në këmbë”, duke iu referuar pikërisht marshimit. U habitët nga reagimi i bashkëqytetarëve tuaj?
Nuk besoj se ai marshim, pavarësisht numrit të madh të pjesëmarrësve, do të ketë pasoja të mëdha. Në thelbin e saj, gjendja nuk do të ndryshojë dhe shpejt do të rrikthehemi me këmbë në tokë.

Pra për ju është vërtetë një episod i veçuar?
Po. Nuk dua ta tregohem negativ…Megjithatë, në një farë mënyre po. Kur në vitin 2011, iu vu flaka redaksisë së gazetës, që ishte edhe atentati i parë ndaj “Charlie Hebdo”, jo pak kolegë gazetarë por edhe politikanë thanë “po, liria e shprehjes duhet, megjithatë duhet të jenë pak më të përgjegjshëm”. Të përgjegjshëm, ishte fjala kryesore.

Por edhe juve së fundmi jeni pyetur nëse nuk ndjeni vallë përgjegjësinë si një shkrimtar i madh. E cilësoni të përshtatshme një pyetje të tillë?
Jo, unë ndjehem gjithnjë i papërgjegjshëm dhe madje e pretentoj këtë, në të kundërt nuk do të mund të vazhdoja të shkruaja. Roli im nuk është të ndihmoj kohezionin social. Nuk jam as i përdorshëm nga të tjerët dhe as i përgjegjshëm.

Cili është problemi kryesor i gjithë kësaj që po ndodh në Francë?
Përgjigja e kësaj pyetje, gjendet pikërisht në fillim të librit tim. Vendi, po shkon përherë e me shumë drejt së djathtës, por rizgjedhja e një presidenti të majtë nuk është tërësisht e domosdoshme. Është kjo situatë që shkakton paqëndrueshmëri.

Fronti Kombëtar mungonte në marshimin e Parisit…
Është e vërtetë dhe duket se nuk i kanë dashur të jetë aty. Nëse duam të flasim në veçanti për Frontin Kombëtar, duhet të them se kanë 2 deputetë dhe 25 përqind të votave (në zgjdhjet europiane)…Ka pra në një zhbalancim të dukshëm. Fronti Kombëtar, ka një peshë të tillë në shoqërinë franceze, që nuk përputhet aspak me përfaqësimin e saj parlamentar. Unë pyes se deri kur, një situatë e tillë mund durojë, duke patur parasysh edhe masën e madhe të atyre që po abstenojnë. Ky sistem që duhet të ishte demokratik, në fakt nuk po funksionon më si i tillë.

Presidenti Holond ka deklaruar se do ta lexojë librin tuaj. Jeni kurioz të dini opinionin e tij?
Jo. Opinioni letrar i politikanëve më intereson shumë pak. Nëse Fransua Holond, do të rizgjidhet president në vitin 2017, ndoshta shumë njerëz do të emigrojnë jashtë vendit. Për arsye ekonomike apo të taksave të larta, për shkak të mendimit se është e vështirë të bësh ndonjë gjë të madhe në Francë, një vend që tashmë duket i bllokuar. Pastaj do të shohim ndonjë nga e djathta e Frontit Kombëtar, që nervozohet duke kaluar në ndonjë aksion të dhunshëm.

Në romanin tuaj supozohet se do të fillojë një luftë civile, që më pas për fat të mirë ndalon menjëherë. Ju me këtë doni të thoni, se në realitet kjo është një hipotezë e mundshme?
Po, është një hipotezë e mundshme. Sigurisht, që në këtë rast jam një alarmist, por jo një fatalist që predikon rënien. Sepse në Francë ndodhin gjëra negative por edhe positive. Për shembull, aktualisht kemi një numër të madh popullsie, një fakt ky gjithësesi misterioz.

Subjekti kryesor i librit tuaj në përgjithësi është rikthimi në skenë i fesë…
Po, është një dukuri, që mediat nuk arrijnë që ta kapin. Ato mendojnë se feja është një fenomen, që ka dale jashtë mode. Megjithatë, deri para së djelës së shkuar, tubimet e mëdha në sheshe kanë qenë “manifestime për të gjithë” dhe të organizuara nga katolikë shumë të ndryshëm, nga ata që unë kujtoj në rininë time, ose më saktë njerëz të komplesuar dhe me të vjetrën, ose të majtë, politikisht korrekt, por në një mënyrë të padurueshme(qesh).

A e keni lexuar librin “Mbretëria”, romanin e Emanuel Karrer si dhe shkrimin e tij mbi librin tuaj “Nënshtrimi”, botuar nga “Corriere”?
Po. Karrer ka kuptuar disa gjëra thelbësore nga libri im.

Për shembull tundimin për t’u çliruar nga liria?
Po. Njeriu nuk po e duron dot më lirinë, është tepër e lodhshme për të. Ja përse unë flas për nënshtrim. Është kënaqësi të flasësh për Emanuel Karrer dhe librin e tij, që unë e kam vlerësuar shumë.

Karrer shpreson se mund të ketë një marrëdhënie të frytshme mes islamit dhe lirisë, një vlerë tepër e çmuar për qytetërimin evropian, trashëgimtare e Iluminizmit.  Është ky një skenar i mundur?
Vlerat e mira nuk i përkasin Iluminizmit. Tani, pa shkuar drejt një projekti të një bashkimit të madh sipas Karrerit, le të themi se Katolicizmi dhe Islami, kanë dëshmuar se mund të bashkëjetojnë. Hibridizimi është i mundur me diçka, që ka zënë vërtetë rënjë në Perëndim, Krishtrimin. Ndërkohë që racionalizmi illuminist, më duket i vështirë të vihet në jetë.

Në krahasim me vitin 2001, kur dhatë deklaratën tuaj të famshme se “Islami është feja me idiote në botë”, kohët e fundit keni ndryshuar mendim mbi këtë besim fetar. Si ka ndodhur kjo?
Kam lexuar me vëmendje Kuranin, dhe një lexim i ndershëm të çon tek supozimi se ai edhe ai ka një lidhje me fetë e tjera monoteiste, dhe kjo nuk është pak. Një lexues i ndershëm, nuk arrin aspak në përfundimin se duhet të shkosh të vrasësh fëmijët hebrej. Nuk është aspak kështu.

Për momentin është debati kryesor. Terroristët janë të çmendur, që përdhosin mesazhin e Islamit apo dhuna është një pjesë e natyrshme e asaj feje?
Jo, dhuna nuk ka lidhje me natyrën e Islamit. Problemi i Islamit, është se nuk ka një udhëheqës kryesor, sikurse është Papa për Kishën Katolike, dhe që do të mund të përcaktonte njëherë e mire se cila është rruga e drejtë.

Romanet tuaja kanë gjithnjë një vëzhgim ndaj shoqërisë dhe një sens profetik, duke filluar me kapitalizmin e zbatuar tek ndjenja e “shtrirjes së dominimit në betejë”…
Po, ka qenë zbulimi im i parë (qesh)

…Për të vijuar më pas me turizmin seksual dhe terrorizmin masiv, klonimin, Francën e shndërruar në një park lojërash për turistët e pasur, deri tek nënshtrimi ndaj Islamit.
Unë vërtetë e filloj nga vëzhgimi i realitetit, megjithatë e gjitha mbetet letërsi. E di që është vështirë për ta besuar, por Islami në fillim nuk shfaqej në roman. Një ndër motivet që më shtynë të shkruaj librin, veç faktit që të qënit ateist më është bërë e padurueshme, dhe duke u kthyer në Francë nga Irlanda, kuptova se gjendja ishte shumë më e rëndë nga sa mendoja më parë. Mendova se gjërat mund të përshkallëzohen në një mënyrë jo të këndshme, dhe kjo më habiti.

Intervista përfundon këtu dhe ne përshëndetemi me Houellebecqun. “Shpresoj që të kemi rastin të takohemi sërish në rrethana më të gëzuara”- përfundon shkrimtari.

/corriere della sera/
a.g./www.bota.al

 

 

www.voal-online.ch

VARROSEMI NË AJËR, MË PARË SE TË VARROSEMI NË DHE- Poezi të zgjedhura nga BETIM MUÇO (21 janar 1947 – 15 janar 2015)

E Premte, 01.16.2015, 10:32am (GMT+1)

 


ADAGIO CANTABILE

Sagitës

E ke pyetur veten
Në ke pasur për shok të mirë
Erën
Në udhëtimin tënd të shkurtër
Të jetës
Në i ke shtyrë ditët
Apo je shtyrë prej tyre
Drejt horizontesh të mëdha
Në e ke mbajtur ndonjëherë qiellin
Në pëllëmbë
Si një petale blu të ndritshme
Dhe në të ka rrahur zemra
Si një kambanë tempulli
Ku vinë e falen besimtarët
A e ke pyetur veten
Për ç’jep e merr me njerëzit
Dhe në ke i ke bërë strehë
Në mendje
Mënçurisë së lashtë
Në ndriçojnë ende në ty
Fenerët e ëndrrave
Dhe në mund ta gjesh udhën
Për në shtëpinë tënde
Tek kthehesh e dehur
Mes absurdit të madh të botës.
Bija ime
Shumica vijnë e ikin
Si nëpër një libër
Që as shkuar as kënduar s’e kanë
Dhe varrosen në ajër
Më parë se të varrosen
Në dhe.

FUSHË – KOSOVË

Si në një pëllëmbë të madhe
Kërkoj vijat e fatit
Në Fushë-Kosovë
Erërat shpleksen të lira
Nga gjithë anët
E Ballkanit
Dhe troku i lashtë
I kuajve të luftës
Ende gjallon e ndihet
Herëpashere
Në sfond të ditëve të njerëzve
Po t’ja thosha këtë
Fshatarit që shet specat e bukur
Të Kosovës
Ndanë rrugës
Do thoshte padyshim
Që jam i çmendur.

GRYKA E RUGOVËS

Humbet një çast
E prapë feks
Në grykë të Rugovës
Qielli
Dhe hapësira valëvitet
Si këngë e lashtë
Majekrahi
Ndërsa mendoj
Sa ngjajnë njerëzit
Me vendet që ata i lindën.

MALET E SHARRIT

Malet e Sharrit
Si çakshirë Kosove
Me dëborën e parë të vitit
Mbi shpinë
Edhe pse vendlindjen e kam larg
Që këtej
Zogjtë e vendlindjes
Këtu cicërijnë.

NË BOLETIN

Kam bredhur botën
Anekënd
Muze pafund kam parë
Madhështorë
Po askërkund
S’jam ndjerë kaq pa gojë
Sa te kjo shtëpi e thjeshtë
Në Boletin.

Dëbora kishte zbardhur kodrat
Gjer në Trepçë
Dhe strehët pikonin
Mbi supet e burrit
Që me mundim po rrekej
Të hapte bravën e ndryshkur të derës.

Dikur ajo u hap
Dhe Isë Boletini më tha: Bujrum
Shtathedhur e pakëz mënjanuar
Që nga fotografia bërë
Prej kolonelit Tomson.

Shtëpia është e re
E bërë vonë
Mbi gurët e djegur të së vjetrës
Këtu veç shkëmbi i murrmë
I pagojë
Flet e tregon për ata që kanë veshë.

E komplikuar jeta sot
O bacë
E vetëkomplikuar gjer në dhëmbje
Dhe s’është e lehtë
T’i japësh udhë trimërisë
E mendjes
Siç bëre ti në ditët e qëmotit.

NEWBORN

Erëra të reja fryjnë mbi Kosovë
Në Sharr
Një bari më dha adresën e e-mailit
Dhe një prift serb në Deçan
Ma rrëfeu shqip historinë e manastirit
Në Renesansë të Prishtinës
Kënduam “A kanë ujë ato burime”
Dhe një film nga Zelanda e Re
Fitoi Dokufestin e Prizrenit.

Erëra të reja fryjnë mbi Kosovë
Flamuri i lashtë i kuq
Mbetet në zemër
Flamuri i ri i kaltër
Hapet në qiell
Dielli bën rrugëtimin e zakonshëm
Lindje-perëndim
Pa u ndikuar nga lajmet e ditës
Dhe makinat e KFOR që venë e vijnë
Rrugëve
Tek ngrihet
Shtetit më të ri të botës
I merren këmbët
Por nuk ka vend që s’bëhet
Kur duan njerëzit ta bëjnë.

Erëra të reja fryjnë mbi Kosovë
Dhe u japin udhë ditëve të reja.

PATAT E EGRA

Flururojnë patat e egra
Në muzg
Dhe të shkëpusin vëmendjen
Nga punët e ditës
Nga hallet e përditëshme njerëzore
Nga tërmeti dhe cunami e madhe e Japonisë
Kryengritjet e Afrikës
Dhe Lindjes së Mesme
Rrëzimi i diktatorëve
Kërleshjet e politikës
Problemet e komplikuara të botës
Parë nën kaleidoskopin shumëngjyrësh të mediave
Klithjen e artit për pak vëmendje
Ngrohjen globale
Dhe arsenalet e armëve
Të vajisura që rrinë gati
Të zëvendësojnë diplomacinë e fjalëve
Urinë e pabarazinë e botës
Që e mballosin kurdoherë me arna të bujshme
Fluturojnë në muzg patat e egra
Indiferente për ç’kanë nën vete
Duke transportuar shenjën e madhe të fitores
Që herë të frymëzon
E herë të bën të ndihesh i kotë

PENGJET E PËRJETSHME

Për Robert Shvarc

Më mori malli
Miku im
Për qoshkun tënd në kafene,
Cigaren e varur në buzë
Dhe kapelen tënde
Alla Bogart .
Më mori malli
Për zemërimet e tua të befta
Si shirat e verës
Vështrimin e mençur
Dhe veset e tua prej njeriu.
Më mori malli për bisedat tona kapriçoze
Lodhur nga gjërat që s’ua thoshim dot emrin.
Konturi yt i vogël
Më fshihet pas morisë së librave
Si kaproll i hazdisur
Në pyllin e fjalëve të shqipes tënde.
Nganjëherë kur hyj në kafe
Më duket sikur do të shoh ty tek vendi i zakonshëm,
Por ti je larg tashmë
Në trafikun e madh të kozmosit
U tregon udhën kometave
Ashtu me pengjet e tua
Të përjetëshme.

PRISHTINË

Të njoha vonë
Prishtinë
Në muzg të jetës sime
Dhe pse në mendje të kam patur
Që fëmijë
Ja pra tek je
E vjetër dhe e re
Nënë burrash e grash
Të fisme e krenare
Atje ku historia
Të dukshme i la vragat
Si akullnajat e herëshme
Shpateve të maleve
Por prapë je e bukur
E hareshme
Si një ëndërr
Që dhe pse mbetet ëndërr
Nuk e humb magjinë
E të qënit jotja
Prishtinë
Nuk dua gidë për ty
Siç s’dua gidë
Për udhët e mia të shpirtit.
Në Mitrovicë

Në Mitrovicën e veriut
Ca djem të ngazëllyer
Puthën gishtërinjtë
Dhe vunë pëllëmbët
Mbi xhamin e makinës sime
Me targa të Tiranës
Thellë qënies
Diçka m’u drodh
Dhe gjaku im u bë flamur
Përshtolli horizontet.

Betim Muço lindi në Tiranë, në vitin 1947, është shkrimtar shqiptar.

Studioi për fizikë në Universitetin e Tiranës. Punoi fillimisht si mësues në Krujë. Nga 1974 deri në 2001 punoi si sizmolog ne Institutin e Sizmologjise të Akademisë së Shkencave në Tiranë, ku fitoi gradat Kandidat i Shkencave dhe Doktor i Shkencave e më pas titullin Profesor. Veç krijimtarisë letrare origjinale dhe publicistikës ka përkthyer në shqip një sërë autorësh si Grin, Bellou, Mishima, Munro, Xhojs e Nabokov.

Nga viti 2001 jetonte e punonte në SHBA.

Tituj të veprave

 

Rrugëve të atdheut (1967)
Etyde(1972)
Ekspres(1975)
Tregime(1978)
Kokrra gruri (1978)
Ditë që vështrojnë larg(1982)
Eshtë se ç’na është(1984)
Ditëlindja e këngës (1983)
Plumbi i germave (1986)
Gjurma e vetëtimës(1986)
Bota në sytë e Dolës(1986)
Në udhën time (1988)
Ëndrrat e fëmijëve (1989)
Mall për njerëz (1989)
Ekuinokset (1990)
Tempujt e mosharrimit(1990)
Hiroshima jashtë meje(1995)
Penda e pulëbardhës(1996)
Karusel(1997)
Sirtarët(1999)
Rrefenjat e Hamburgut(2007)
Bumerang(2009)

LETËR SIME BIJE Nga Jean-Marie Gustave Le Clézio

E Hënë, 01.19.2015, 04:52pm (GMT+1)

 

Ti ke zgjedhur të marrësh pjesë në manifestimin kundër atentateve terroriste. Unë jam i lumtur që ti do të jesh e pranishme në radhët e të gjithë atyre që do të marshojnë kundër krimit dhe kundër dhunës së verbër të fanatikëve. Do të doja të isha me ty, por jam larg, dhe për të ta thënë të gjithën, ndjehem pak i vjetër për të marrë pjesë në një lëvizje ku ka shumë njerëz. Ti u ktheve e entuziasmuar nga sinqeriteti dhe vendosmëria e manifestuesve, shumë të rinj dhe shumë më pak të rinj, disa familjarë të Charlie Hebdo-së, të tjerë që nuk i njihje, as i kishe parë e as kishe dëgjuar për ta, të gjithë të indinjuar nga atentatet e neveritshme. Ti ishe prekur nga prania dinjitoze, në krye të kortezhit të familjeve të viktimave. U emocionove teksa pe duke marshur një fëmijë me origjinë afrikane që shihte nga lart në një ballkon, kangjellat e të cilit ishin më të larta se sa ai. Unë besoj në të vërtetë se se ky ka qenë një moment i fortë në historinë e populllit francez, që disa intelektualë të dëshpëruar donin të besonin të drojtur dhe pesimistë, të dënuar me nënshtrim dhe apati. Mendoj se kjo ditë e ka prapsur fantazmën e mosmarrëveshjes që kërcënon shoqërinë tonë plurale.

Duhej kurajo për të marshuar i çarmatosur në rrugët e Parisit dhe gjetkë, sepse sado i përsosur të ishte organizimi i forcave të policisë, rreziku i një atentati ishte shumë i madh. Prindërit e tu janë dridhur për ty, por je ti që ke të drejtë të mposhtësh me guxim rrezikun. Dhe pastaj ka gjithnjë diçka të mrekullueshme në një moment të tillë, që bashkon kaq shumë njerëz të ndryshëm, të ardhur nga çdo cep i botës, ndoshta pikërisht në shikimin e këtij fëmije që ti pe në ballkonin e tij, jo më të lartë se sa kangjellat dhe që do ta kujtosh gjithë jetën. Kjo kaloi, ti ishe dëshmitare.

Ata nuk janë barbarë

Tani është e rëndësishme të mos harrosh. Është e rëndësishme dhe kjo për njerëzit e brezit tënd, sepse brezi jonë nuk ka ditur ose nuk ka mundur, të parandalojë krimet raciste dhe derivatet sektare të veprojë në mënyrë që bota në të cilën ti do të vazhdosh të jetosh të jetë më e mirë se sa e jona. Është një ndërrmarrje shumë e vështirë, pothuajse e pakalueshme. Është një ndërrrmarrje ndarjeje dhe shkëmbimi me të tjerët. Dua të them se bëhet fjalë për një luftë. Pa dyshim, fryma e së keqes është e pranishme kudo dhe mjafton pak erë që ajo të përhapet dhe të konsumojë gjithçka rreth teje. Por është një luftë tjetër e cila është në diskutim, ti e kupton: një luftë kundër padrejtësisë, kundër braktisjes së disa të rinjve, kundër harresës taktike në të cilën ne lëmë një pjesë të popullsisë (në Francë, por edhe në botë), duke mos ndarë me të të mirat e kulturës dhe shanset e mirëqenies shoqërore.

Tre vrasës, të lindur në Francë, kanë tmerruar botën nga barbaria e krimit të tyre. Por ata nuk janë barbarë. Ata janë prej atyre që ne mund ti ndeshim çdo ditë, në çdo çast, në shkollë, në metro, në jetën e përditshme. Në një pikë të caktuar të jetës së tyre, ata bien në krim sepse kanë frekuentuar vende të këqija, sepse kanë dështuar në shkollë, sepse jeta e tyre nuk u ofronte veç një botë të mbyllur ku ata nuk kishin vend, besonin ata. Në një pikë të caktuar ata nuk kanë qenë zotër të fatit të tyre. Fëshfërima e parë e hakmarrjes që kaloi i përqafoi, dhe ata morën për fe atë që është veç një tëhuajsim i saj.

Duhet të shërojmë mjerimin e shpirtrave

Kjo zbritje në ferr është ajo që duhet ndalur, përndryshe ky marshim kolektiv nuk do të jetë veç një moment, nuk do të ndryshojë asgjë. Asgjë nuk do të bëhet pa pjesëmarrjen e të gjithëve. Duhet të thyejmë getot, të hapim portat, ti japim çdo banori të këtij vendi një shans, të dëgjojmë zërin e tij, të mësojmë prej tij aq sa ai mëson nga të tjerët. Duhet të ndalim së ndërtuari një tëhuajësi brenda kombit tonë. Duhet të shërojmë mjerimin e shpirtrave për të shëruar sëmundjen që gërryen themelet e shoqërisë sonë demokratike.

Unë mendoj se është kjo ndjesi që të ka prekur kur marshoje në mesin e kësaj turme të madhe. Gjatë këtij çasti të mrekullueshëm, barrierat e klasave dhe origjinave, diferencat e besimeve, muret që ndajnë qeniet nuk ekzistonin më. Kishte vetëm një popull të Francës, të shumëllojtë dhe unik, divers dhe që rrihte me të njëjtën zemër. Shpresoj, që prej kësaj dite, të gjithë ata, të gjitha ato që ishin me ty të vazhdojnë të marshojnë në kokën e tyre, në shpirtin e tyre dhe që pas tyre fëmijët e tyre dhe fëmijët e fëmijëve të tyre të vazhdojnë këtë marshim.

*Le Monde

www.voal-online.ch

IBRAHIM RUGOVA MIDIS REALITETIT DHE IKONËS- Nga Jusuf Buxhovi

Historia nuk do të ishte histori po qe se nuk do t’i kishte aktorët e saj të përhershëm, të cilët, megjithatë, në të mbesin të prekshëm.
I tillë shfaqet edhe dr. Ibrahim Rugova, lideri i lëvizjes së kundërvënies civile ndër më të mëdhatë dhe ndër më të fuqishmet mbi bazat institucionale dhe më vonë edhe president i parë i Kosovës i dalë nga zgjedhjet e lira të mbajtura në vitin 1992. President i Kosovës do të zgjidhet edhe në vitin 1998. Edhe në rrethanat e protektoratit ndërkombëtar, në vitin 2001 dhe 2004 Rugova zgjidhet president i Kosovës. Nuk do të arrijë 17 shkurtin, por askush nuk mund t’ia marrë vendin që i takon në altarin e të merituarve të pavarësisë së saj.
Por, nëse mund të thuhet se Rugova është pjesë e historisë sonë më të re, ka edhe të tillë që nuk pajtohen me kthesën historike që ka sjellë filozofia politike e lëvizjes që ka bërë shkëputjen me komunizmin dhe ideologjinë totalitare dhe njëherësh ia ka hapur rrugën përkatësisë botës perëndimore dhe civilizimit të saj ku edhe gjendemi.
Zaten, këtu e kanë burimin edhe thyerjet për dhe kundër Rugovës të cilat mbahen sot e gjithë ditën, që në të vërtetë duhet kuptuar si ndeshje midis pikëpamjeve të së djathtës në njërën anë dhe në tjetrën anë të atyre që vinë nga bindjet majtiste të reinkarnuara edhe me amalgamin religjioz, ku edhe më tutje manifestohen mbetjet e ngarkesave ideologjike, veçmas tek ajo pjesë e shoqërisë që ende nuk është liruar nga mentalitet patriarkale, ku vetëdija folklorike në masë të madhe ushqen prirjet totalitare.
Shikuar nga këndvështrimi historik, këto mbetje edhe janë të arsyeshme nëse kihet parasysh vendosja e diktaturës komuniste, e cila shqiptarëve në të dy anët e kufirit të dhunshëm do t’u vijë nga Lindja, e cila pas Luftës së Dytë Botërore, fuqinë do ta fitojë nga meritat në luftë kundër fashizmit.
Vendosja e sistemit komunist në Shqipëri dhe në Jugosllavi në të njëjtën kohë do të thotë qërim hesapesh me vetëdijen “borgjeze” dhe antikomuniste, viktimë e së cilës do të jetë shtresa e inteligjencies shqiptare me bindje perëndimore, por viktimë tjetër edhe më e madhe do të jetë Partia Nacional-Demokrate Shqiptare NDSH, me orientim antikomunist, ndaj anëtarësisë së të cilës do të zhvillohet një terror i madh ku dënimi me vdekje do t’i gjejë drejtuesit e saj.
Natyrisht, se pos pastrimit sistematik nga vetëdija e NDSH-së, në vitet e para të pasluftës, komunistët jugosllavë dhe ata shqiptarë bashkarisht ndërmorën fushatën për çrrënjosjen e të gjitha vlerave kulturore të përkatësisë perëndimore të botës shqiptare, që nga heqja dhe ndalimi i veprave të Gjergj Fishtës, Lasgush Poradecit, Koliqit dhe të shkrimtarëve të tjerë në mënyrë që t’i hapej rruga edukimit socialist me anën e metodës së socrealizmit, i cili sistematikisht do të pastrojë trurin shqiptar nga “mbetjet” imperialiste dhe reaksionare për t’ua futur ato të “njeriut të ri” të shpërlarë nga vlerat e së kaluarës. Krahas dhunës ideologjike, shqiptarëve të Kosovës dhe të pjesëve të tjera në Maqedoni, Mal të Zi dhe Luginën e Preshevës, do t’u rëndojë edhe shtypja e egër hegjemoniste e Beogradit, e cila deri në vitet e gjashtëdhjeta ishte në përputhje me strategjinë e memorandumeve antishqiptare të akademikëve serbë për shkatërrimin e qenies së tyre etnike.
Edhe përkundër këtyre zhvillimeve me orientime ideologjike, megjithatë nga mesi i viteve gjashtëdhjeta e tutje, në Kosovë, klima liberale politike e cila do të shfaqet pas rrëzimit të Rankoviqit, e cila do të përcillet edhe me ngritjen e autonomisë së Kosovës në shkallën e subjektit të Federatës, do të shfrytëzohet për barazi me të tjerët po edhe për kthimin kah vlerat e civilizimit perëndimor. Ky ndryshim shoqëror do të sjellë edhe një ndryshim tjetër të stereotipit të kërkesave të shqiptarëve nga ai i bashkimit me Shqipërinë dhe çlirimit, qoftë edhe nën ombrellën e shtetit stalinist shqiptar, tek barazia me të tjerët në federatën jugosllave, që do të pasqyrohet me kërkesën për Republikën e Kosovës.
Rugova mund të merret ekzemplari tipik i gjeneratës së intelektualëve shqiptarë, të cilët në saje të arsimimit dhe të ngritjes, kanë shënuar kapërcimin nga lirimi i kornizave ideologjike të sistemit kah vlerat e shoqërisë së lirë perëndimore në qendër të të cilave është liria, barazia dhe demokracia perëndimore ku janë parë rrënjët e përbashkëta dhe gjithë ajo që një popull e qet me kujtesë të formuar historike dhe ndërlidhja me të paraqet ardhmëri. Andaj, edhe kërkesa për barazi, e ngritjes së Kosovës në Republikë në demonstratat e vitit 1968 dhe ato të vitit 1981, e parë në kuadër të zhvillimeve progresive të shoqërisë dhe të institucioneve të saj, nuk shfaqej si çështje formale, po pjesë e hapësirës së lirisë dhe të barazisë me të tjerët, ku kornizat ekzistuese të autonomisë, duhej hapur sa më parë, ngaqë ato tashmë ishin bërë të ngushta dhe mund të krijonin edhe ngulfatje madje. Por, meqë për këtë mungonte vullneti i klasës politike shqiptare, do t’u hapet udha kërkesave institucionale dhe jashtinstitucionale në përputhje me përcaktimet civilizuese dhe postulate e saj që ngriheshin mbi barazinë dhe lirinë.
Kur do të shfaqen shenjat e para të krizës Jugosllave dhe do të shihet se klasa politike e Kosovës, nga kompromiset e shumta që kishte bërë nga viti 1981 e tutje për të ruajtur atë që ishte fituar me kushtetutën e vitit 1974 e që realisht nuk mund të mbrohej, nuk do të jetë në gjendje të marrë përsipër fatet e popullit, para intelektualëve të këtij orientimi, që edhe ashtu viteve të fundit kishin bartur gjithë barrën e kundërvënies projektit hegjemonist të intelektualëve serbë nga Memorandumi i Akademisë Serbe i vitit 1986, shtrohej domosdoja e marrjes me politikë si një përgjegjësi historike mbi koncepte dhe ide të qarta, që nuk mund të ishin të tjera pos në frymën e civilizimit perëndimor dhe të pluralizmit politik.
Dhe marrja me politik duhej të kishte një koordinatë të dyfishtë: lirimin nga dhuna e ideologjisë totalitare dhe kërkesën e barazisë, me emërues të përbashkët demokracinë. Këto ishin prioritete, po që e para – lirimi nga dhuna ideologjike, shfaqej si parësore, ngaqë për ata që e dinin se çfarë fatkeqësie i kishte sjellë botës shqiptare ideologjia komuniste dhe përkatësia e dhunshme asaj nga Lufta e Dytë Botërore e tutje, lirimi nga kthetrat e dhunës totalitare dhe të sistemit mbi të cilin qëndronte, paraqiste parakushtin e parë të kapërcimit tonë nga Lindja tek Perëndimi, që të bëhemi pjesë dhe interes perëndimor, e ku pastaj, mund të arrihej edhe barazia e edhe liria.
Sigurisht se këtij përcaktimi, që do të paraqesë pikënisjen e filozofisë politike të programit të Lidhjes Demokratike të Kosovës dhe të lëvizjes së cilës do t’i prijë ajo, do t’i vinë në ndihmë zhvillimet pozitive në skenën politike botërore që do të shfaqen pas rrënimit të Murit të Berlinit kur pas bashkimit gjerman do të fillojë të bie perdja e hekurt, pastaj edhe imperia e kuqe sovjetike e bashkë me të edhe bipolariteti blokist dhe konfrontimet ideologjike që për gjysmë shekulli botën e kishin mbajtur në ethët e luftës së ftohtë.
Në këto rrethana, lëvizja shqiptare do të zhvillohej në dy binarë paralelë: fillimisht të shkëputjes nga Serbia me anën e arritjes së plotë të subjektit federativ, me çka do të fitohej edhe e drejta për vetëvendosje deri te shkëputja nga Jugosllavia, dhe në atë të shkëputjes me ideologjinë komuniste.
Si do të shihet ecja nëpër këta binarë paralel nuk do të jetë aspak e lehtë, ngaqë hapte konfrontimin dykrahësh me Serbinë, e cila ishte në vlugun e unitarizmit dhe shumëkush në Jugosllavi priste që nga konflikti serbo-shqiptar të përfitohej që sa më lehtë të liroheshin nga Beogradi, ndërkohë që shqiptarët ishin të vetëdijshëm se ky zhvillim duhej të shkonte kahut të kundërt në drejtim të Kroacisë dhe të Sllovenisë, ku do të prekeshin sferat perëndimore dhe kjo doemos do ta shtynte Perëndimin që të ndërmerreshin masa që Beogradit t’i shkëputej çfarëdo mundësie që si faktor i ri force në Ballkan të rikthente ndikimin rus, pikërisht atë që Moska e kishte humbur në saje të shtrirjes ideologjike.
Por, lëvizja shqiptare, e vetëdijshme se ishte pikërisht kursi antikomunist ai që asaj do t’ia hapte perspektivën historike dhe njëherësh Beogradit do t’ia hiqte çfarëdo mundësie që “stazhin” e dhunshëm komunist të shqiptarëve ta shfrytëzonte për qëllimet e veta, do të përqendrohet tek shkëputja me komunizmin dhe si do të shihet për më pak se tre muaj do të arrijë që në Kosovë komunistët të pësojë disfatën më të madhe, me ç’rast shqiptarët do të dëshmojnë se asnjëherë nuk kanë pas bindje komuniste, por që në atë fatkeqësi kanë qenë të përfshirë dhunshëm. Dhe, njëherësh, do të bëjnë me dije se përcaktimi i tyre është perëndimor pa kurrfarë dilemash dhe hipotekash me të cilat propaganda hegjemoniste serbe ç’prej kohesh ishte munduar ta ngarkojë dhe ta anatemojë herë si “filialë staliniste e Tiranës” e herë si “mbetje e rrezikshme e fundamentalizmit islamik” dhe të ngjashme.
Dhe natyrisht se përcaktimi perëndimor, nënkuptonte edhe sjelljen perëndimore, në përputhje me vlerat civilizuese, ku kërkesa për barazi, liri dhe demokraci shfaqen si të pakapërcyeshme.
Andaj, ishte e pritshme që edhe lëvizja e shqiptarëve për pavarësi të fillonte dhe të mbështetej mbi postulatet e barazisë dhe të demokracisë.
Vënia e Rugovës në krye të Lidhjes Demokratike të Kosovës si lëvizje gjithëpopullore, konceptin programor të mbështetur mbi trekëndëshin strategjik: barazi, demokraci dhe përkatësi perëndimore, do ta kthejë në një filozofi politike, atë të kundërvënies civile, që do të njihet herë si rezistencë paqësore, e herë si pushtet paralel e të ndryshme, por që në të vërtetë ka paraqitur dëshmitë më të mëdha civilizuese shetformuese, me anën e të cilave prania serbe në Kosovë do të reduktohej në atë të pushtuesit ushtarak, ndërkohë që do të ndikohet që agresioni serb dhe lufta që kishte nxitur të anashkalonte sa më shumë që të ishte e mundur Kosovën, edhe pse dihej që ajo një ditë do ta gjente, por që edhe kur kjo të ndodhte atëherë, Serbia të mos ishte ajo e vitit 1990 me miq dhe përkrahës të shumtë, po një monstrum i shkallmuar me hipotekat e xhandarit të Ballkanit dhe aleatit të vetëm të Rusisë, ndaj të cilit pastaj bota do të reagonte për të mbrojtur një popull dhe një lëvizje civilizuese vendi i së cilës ishte në Europë.
Por ishte koha dhe ishin koniukturat ndërkombëtare ato që Rugovës dhe kursit të kundërvënies civile po i qitnin telashe, meqë lëvizja shqiptare fillimisht ishte e mbikëqyrur nga amerikanët dhe disa nga vendet perëndimore në krye me Gjermaninë, dhe ajo ndiqte të gjitha “këshillat” që i vinin nga Uashingtoni dhe Boni apo edhe Brukseli, të cilat rëndom kërkonin që të evitohej lufta, të evitoheshin konfliktet dhe të pritej.
Slogani dhe më vonë refreni “durim, durim”, që Rugova e përsëriste çdo të premte në konferencat për shtyp, po edhe kudo, njëherësh ishte edhe refren amerikan dhe refren perëndimor që u drejtohej shqiptarëve, që dikur më vonë kishte filluar të keqpërdorej edhe nga Beogradi, i cili “qetësinë” e Kosovës mundohej t’ia atribuonte gjoja lojalitetit ndaj Beogradit, i cili mund të prishej vetëm nga ndonjë kryeneçësi separatiste dhe terrorizëm me prapaskenë fundamentaliste!
Pa hyrë te vlerësimi i sjelljes politike të Rugovës, ku ka se çfarë thuhet, por ato duhet të shikohen nga distanca e duhur kohore dhe në përputhje me dokumentet e shumta arkivore kur shumë prej tyre t’u hiqet embargo, megjithatë duhet ruajtur nga ngatërrim i konceptit të filozofisë politike, çfarë ishte ai i lëvizjes gjithëpopullore të dalë nga programi i Lidhjes Demokratike të Kosovës, nga sjellja politike, e cila ishte në përputhje të plot me ato që asaj iu imponuan nga jashtë gjatë gjithë kohës sa ajo ishte e mbikëqyrur deri në hollësi, së cilës Rugova iu nënshtrua për vite të tëra, çka nuk ia ul vlerën atij, por përkundrazi e shfaq si politikan i cili e ka ditë fare mirë se çfarë mundet dhe çfarë nuk mundet, se çfarë guxon dhe çfarë nuk guxon, dhe e ka ditur se ana e zgjedhur, ajo e Perëndimit ishte e vetmja që mund të sjellë shpëtim dhe asaj duhej përmbajtur, meqë alternativa tjetër ishte gjenocidi serb.
Këtu, në të vërtetë del në pah se Rugova nuk ka pasur probleme me zbatimin e konceptit të kundërvënies civile me pushtetin paralel dhe institucionet e saj, dhe nuk ka pasur probleme as me blanko besimin ndaj aleatëve perëndimorë në krye me SHBA-të dhe rolin e tyre të madh në këtë zhvillim, por probleme i kanë dalë dhe vazhdojnë t’i dalin me sjelljen ndaj filozofisë politike të tij nga ana e një pjese të mirë të atyre që dikur i kishin takuar, e kishin mbështetur, por që pasi ai të ketë luajtur misionin historik siç ishte shkëputjes nga komunizmi dhe dhënia e dëshmive e përkatësisë civilizimit perëndimor dhe kundërvënia civile me pushtetin paralel, në një kohë kur tashmë ishin përmbushur rrethanat që të kalohej nga kundërvënia civile dhe gjendja e statusquos në atë të rezistencës së armatosur bartës i së cilës do të shfaqet Ushtria Çlirimtare e Kosovës, kishin filluar ta anatemonin lëvizjen së cilës i kishin takuar për vite të tëra, anatemë kjo që më pak qet në pah qëndrimin ndaj një individi, qoftë ai i një rëndësie si të Rugovës, e më shumë flet për problemet që ka një shoqëri me vetveten nga shkaku i konvertimeve me anën e të cilave ngatërrohet kompasi i orientimit historik që botës sonë i ka kushtuar aq shumë dhe mund t’i kushtojë edhe me shumë në një të ardhme nëse përkatësinë perëndimore e ngatërron me atë lindore dhe nëse përcaktimin antikomunist e ngatërron me atë ideologjik…
Dhe për fund, për ta ilustruar frikën e reinkarnimit të disa proceseve, gjithsesi se nga kujtesa ime do të thërras në ndihmesë dy shembuj të dy bisedave të bëra me Ibrahim Rugovën në Bon, në dhjetorin e vitit 1995 dhe atë në maj të vitit 1999, të domethënëse për të kuptuar pse Rugova nuk mund të mbetet “i qetë” si pjesë e historisë, ku e ka vendin dhe pa marrë parasysh ato që i përplasen ai mbetet në histori dhe në një farë mënyre konfrontimi me të paraqet mospajtim me ato zhvillime historike dhe proceset nëpër të cilat është kaluar, ku dëshira për t’i rikthyer ato është e dukshme madje.
Si herën e parë, dhe herën e dytë, Rugova do të ketë shqetësimin se lëvizja shtetformuese mund të mos rrumbullakohet në përputhje me filozofinë politike dhe konceptet mbi të cilat është vendosur nga shkaku i dy arsyeve: i koniukturave ndërkombëtare dhe lojërave të tyre në njërën anë dhe në tjetër anë nga mosgatishmëria e shqiptarëve që këtyre proceseve historike – shkëputjes nga komunizmi dhe përkatësisë Perëndimit – t’u përkushtohen sa duhet.
Rreth kësaj të dytës, madje, kishte dyshime se retardimet e vetëdijes totalitare dhe humbja e kompasit midis lindjes dhe perëndimit në dobi të ngatërrimit të së parës, mund të jenë tepër të rrezikshme sa të vihet në sprovë gjithë koncepti i fitores historike të kohës sonë, që për pasojë do të kishte kthimin e saj pikërisht aty ku ishte që nga Kriza Lindor e tutje, për t’u parë në dritën e faktorit negativ të Ballkanit dhe të stabilitetit të saj, pikërisht ashtu siç e kishte dëshiruar Beogradi, i cili aq shumë kishte investuar në të.
Por, t’i kthehem takimit të parë, atij të dhjetorit të vitit 1995 në Petersberg te Bonit, ku pas katër vitesh do të mbahen takimet e Grupit të Kontaktit për Kosovën dhe do t’u jepen edhe parafet e fundit marrëveshjeve të Kumanovës, me anën e të cilave do të bëhet tërheqja e forcave jugosllave nga Kosova, me çka do të krijohen kushtet për futjen e forcave ndërkombëtare të kryesuara nga ato amerikane në përputhje me rezolutën 1244 të OKB-së.
Ditë më parë Rugova kishte ardhur në një vizitë në Gjermani. Zoti Hase, nga Ministria e Jashtme më njoftoi se Rugova ishte pritur në Ministrinë e Jashtme zyrtarisht nga ministri Kinkel. Tha se për dy ditë lideri i shqiptarëve të Kosovës, i vendosur në rezidencën qeveritare në Petersberg të Bonit, ishte mysafir i qeverisë gjermane. Marrja e Rugovës në mbikëqyrje nga qeveria gjermane pamëdyshje se paraqiste një shkallë tjetër të trajtimit politik të Rugovës nga ana e gjermanëve krahasuar me sjelljen e deriatëhershme që ishte përherë “jozyrtare”. Pas njoftimit zyrtar, Has më ftoi në darkën e përbashkët me Rugovën në Petersberg, që shtronte ministria e jashtme.
Sinqerisht i gëzohesha takimit me Rugovën, jo pse nuk e kisha takuar prej më shumë se dy vitesh, me rastin e largimit në Gjermani dhe aty personalisht ia kisha shpjeguar arsyet e këtij veprimi, po pse ndjeja nevojë për një shfrim intelektual të tillë, që aty më mungonte në ato rrethana shtresimi të madh profesional. Në mbrëmje, në orën 20 do të ngjitem në majën e Petersbergut, dhe në verandën e madhe të kthyer me shikim nga Rajna dhe Bad Godesbergu, takova Rugovën e qetë dhe të mendueshëm, siç e kisha lënë në zyrën e tymosur të Shoqatës së Shkrimtarëve të Kosovës. Nuk patëm mundësi të çmalleshim gjithaq meqë pas pak do të vijë nikoqiri, Hase me një bashkëpunëtor dhe edhe Bujar Bukoshi, me të cilin Rugova do të përshëndetet ftohtas pa luajtur nga vendi fare. Ishte e qartë se takimi i tyre thuajse i detyrueshëm ishte bërë nga Ministria e Jashtme gjermane, dhe ata kishin pasur arsye për një gjë të tillë.
Darka kaloi në një atmosferë të ftohtë, me ndonjë ndërhyrje të lehtë të zyrtarit të lartë gjerman rreth shijes së verës, apo panoramës së Rajnës e mbërthyer nga dritat që e përshkonin, e cila nga ajo pikë dukej impozante. Ndërkohë që Rugova ia kthente me ndonjë përshtypje nga panoramat e Senës së Parisit natën. Herë pas herë Rugova ma shtronte ndonjë pyetje rreth krijimtarisë letrare, që thoshte se duhej ta vazhdoja, duke e ndërlidhur shkëputshëm me ndonjë përshtypje nga romani im “Prapë vdekja” (ato ditë i ishte ndarë çmimi vjetor i Shoqatës së Shkrimtarëve të Kosovës), që thoshte se pjesa e dytë dhe e tretë i kishte lënë përshtypje dhe fliste se një ditë, kur të gjente kohë, do të shkruante një studim pak më të gjerë, siç kishte vepruar edhe me romanin “Shënimet e Gjon Nikollë Kazazit”.
Pas nja dy orësh darka kishte kaluar dhe në ishim ndarë ftohta me përshtypjen e ndërsjellë se ajo ndoshta as që ia kishte vleftë, sepse kishte shpërfillur përfytyrimin e atyre që midis nesh, qoftë si kujtime duhej të ruheshin të paprekura. Por, diku nga mesnata do të bjerë telefoni dhe nga ana tjetër e kufjes do të dëgjoj zërin e Rugovës. Më tha se po të kisha mundësi do ta vazhdonim takimin.
“Ka edhe pak verë të mirë këtu që nuk ka mbaruar”, foli si me mahi.
Pas gjysmë ore takova Rugovën që po më priste në verandën e madhe ku darkuam. Tha se mirë ishte të kalonim në pjesën tjetër, por pas pak ndërroi mendjen dhe u vendosëm aty ku ishim. Me të shpejtë hetova një njeri tjetër. Të tillë siç e mbaja mend nga bisedat që herë pas herë bënim te “Eni” i Neshetit kur ai mbyllte lokalin në orët e vona të natës dhe ne mbeteshim vetëm aty deri në orët e hershme të mëngjesit.
Nisi të fliste me shqetësim dhe ndrojtje rreth Dejtonit. Duket se këtë e kishte edhe nga biseda që kishte pasur atë ditë me Kinkelin në Ministrinë e Jashtme dhe kisha informata se si ministri i jashtëm gjerman i kishte thënë se edhe më tutje duhej të vazhdonte kursin e rezistencës civile, por që ia kishte bërë me dije se duhej të ishte i gatshëm për biseda të drejtpërdrejta me Beogradin rreth zgjidhjes së problemeve që kishin, por Rugova ia kishte kthyer se nuk mund të kishte biseda për çështje problemesh, por rreth ndarjes përfundimtare nga Serbia në përputhje me vullnetin politik të shprehur të popullit të Kosovës që nga dy korriku, kushtetuta e Kaçanikut, referendumin për pavarësi dhe të tjerat. Madje, Rugova i kishte thënë ministrit gjerman se edhe po qe se do të detyrohej të hynte në bisedime me Beogradin, do të bisedohej për statusin, ku garant do të ishte faktori ndërkombëtar e assesi ndryshe. Meqë Kinkeli i kishte thënë se vullneti i shprehur i shqiptarëve ishte një dhe koniukturat ndërkombëtare diç tjetër, që kurrë s’u dihet, por aty është fjala e fundit, shihej qartë se Rugova edhe më tutje nuk ishte liruar nga trysnia e atyre që kishte dëgjuar nga ministri i jashtëm gjerman. Haptas tha se druante se mund të mbeteshim viktima të disa hesapeve nga shkaku se Perëndimi edhe më tutje dëshironte ta mbante Serbinë partner të rëndësishëm rajonal. Brengosej pra se premtimet që i ishin dhënë popullit të Kosovës se kishim amerikanët me vete dhe Perëndimin, mund të dukeshin vetëm premtime.
Nuk dija se çfarë t’i thosha tjetër pos të shtoja se përkundër asaj që ishte arritur në Dejton, megjithatë nuk kishte përfunduar drama e Ballkanit. Sepse, edhe më parë kishte pasur marrëveshje, por ato shpejt kishin rënë në ujë.
“Nuk ma thotë mendja se amerikanët mbesin në gjysmë të rrugës. Ata kanë interesa gjeopolitike dhe gjeostrategjike në Ballkan, ku faktori shqiptar luan rol”.
Ia përkujtova ato që senatori Robert Dol na i kishte thënë në prillin e vitit 1990 në Uashington kur na kishte ulur bashkarisht me Qosiqin dhe, pas asaj bisedë, i fascinuar, kishte zënë ngojë kunjat e mëdhenj që lëviznin botën…
Edhe pse Rugova i dinte këto dhe ishte shumë mirë i informuar nga të gjitha anët, megjithatë ishte njëfarë rënie depresive e çastit që e kishte mbërthyer aty ku njeriu duket si pikë e vogël uji në detin e madh. Pas pak kjo edhe do të hetohej, kur sërish do t’i kthehet qerja do të thotë se ia kishim dalë të bëhemi interes i Perëndimit. Kjo do të kishte rëndësi që të mos kthehemi më në tutelën e Beogradit. Më përcolli me fjalët, që mezi i thoshte:
“Nuk ka kthim prapa, por ne edhe më tutje do të mbesim peng i sferave të interesit. Sikur i kemi fat?… Megjithatë, duhet bërë çmos që të mbesim në perëndim dhe jo në lindje”.
Edhe takimi i dytë dhe i fundit që do ta kemi, në maj të vitit 1999 në Bon, filloi ftohtas në një pasdite kur do t’i drejtohem hotelit “Kënigshof” skaj Rajnës, ku ishte vendosur pas largimit nga Roma, për të vazhduar pas gjysmës së natës, kur do të më drejtohej me telefon që të bisedonim paksa, siç kishte kërkuar para katër vitesh nga rezidenca e qeverisë në Petersberg skaj Bonit dhe kokën e kishte me brengat e të panjohurave të Dejtonit.
Në të vërtetë, gjatë takimit të pasdites, ne kishim pirë kafe në terasën e rrethuar me xhama skaj Rajnës dhe ai kishte bërë përpjekje që disi t’i ikte tollovisë që e ndiqte nga prania e madhe e atyre që kishte me vete dhe e vizitorëve të shumtë që pareshtur vinin nga të gjitha anët e Gjermanisë dhe dëshironin ta takonin. Dhe kjo si duket e kishte lodhur po edhe bezdisur si shumë. Këtë ma tha sapo u takuam dhe vazhduam të bisedonim nga pjesa e djathtë e barit që shikonte pjesën e Rajnës në drejtim të Bad Godesbergut, ku pirgu i ndriçuar i kullës së kështjellës, dukej si mrekullitë e Babilonit.
Ky takim, megjithatë, ishte tjetër nga ai i Petersbergut, ngaqë Rugova kishte kaluar nëpër shumë sfida, ndër të cilat më e vështira pa mëdyshje ishte ajo e Beogradit, kur për disa ditë ishte mbajtur peng i Millosheviqit, dhe ai ishte munduar ta shfrytëzonte për qëllime të caktuara politike, por qe te një pjesë e liderëve zyrtarë në Shqipëri dhe nga disa nga oponentët e tij politikë në Kosovë ishte ngarkuar me anatemën e “tradhtarit” pa përjashtuar edhe atë të “kuislingut”, të mveshur nga një shkrimtar – bashkëpunëtorë i tij i afërm nga koha e themelimit të LDK-së. Ndaj, prisja që biseda jonë të niste nga shfrimi i asaj barre të rëndë. Por, para se të ndodhte ky shfrim i gjatë, i paraparë të trajtohet në mënyrë komplekse në një botim të veçantë, në një si uvertyre, zuri frikën nga reinkarnimi ideologjik i vetëdijes totalitare.
“I druaj hakmarrjes komuniste”, tha me një shqetësim të thellë.
Ia ktheva se nuk mund të çrrënjosen bindjet totalitare. Ato preokupojnë shpirtin dhe mendjen njësoj.
Por, prapë përmendi hakmarrjen komuniste, dhe si për çudit, kaloi te Xhojsi dhe Uliksi i famshëm, i cili shumë herë na kishte ardhur në ndihmë gjatë bisedave me diplomatët e huaj. Mendja ma tha se ky do të ishte një shkas të ndërronim temën e rëndë, po ai prapë e ktheu tek hakmarrja dhe frika prej saj. Më pyeti se a e dija pse Xhojsi nuk kishte dashur të vdiste në Dublin?
Edhe pse e dija se ishte njëfarë paranoje së cilës ai kohëve të fundit i ishte nënshtruar kur kishte vendosur që të mbetej në Paris dhe aty të vdesë, përgjigjes i bishtnova me atë që thashë se Parisi mund ta kishte fascinuar siç ka fascinuar gjithë botën.
“Ku ka më mirë se të vdiset në Paris”, fola pak si me shaka.
“Ka!” m’u drejtua me një zë tejet tingëllues. “Vdekja më e mirë është në Dublin!”
Pas pak midis nesh mbërtheu një heshtje shurdhe. Hetova se ishte në një gjendje të rëndë, por që kishte nevojë prej saj disi të lirohej. Kishte nevojë të fliste me dike nga shpirti. I thashë se mund të vdisej edhe në Dublin. Pse jo?…
“Në Dublin është madhështi të vdiset, por është mallkim të vritesh… Nuk e dua vrasjen në Dublin…”
“Kush do ta donte…?”
“Xhojsi kishte hallin e mallkimit irlandez. Kësaj i frikësohej…”
(Shhkëputje nga libri “Kthesa historike” 1- Vitet e Gjermanisë dhe epoka e LDKs-ë, 2008).

STATUJA E PJETËR ARBNORIT  APO TRASHËGIMIA E MADHËRISHME  QË LA PAS? – Kur do të ishte 90 vjeç –  Nga Visar Zhiti 

E dëshirueshme shumë, po dhe gëzueshëm normale do të kishte qenë që familja e Pjetër Arbnorit dhe miqtë, por dhe Shqipëria sot, të sillnin tortën e ditëlindjes së tij me qirinjtë me numrin 90 që do të tregonin moshën dhe ai në krye t’u frynte për t’i shuar mes haresë dhe brohërimave dhe të ngrinte gotën e verës si bashkëshort dhe prind dhe gjysh, por dhe si bashkëvuajtës i lartë në burgjet e rënda të një diktature barbare, si deputet më pas dhe kryeparlamentar dinjitoz por dhe si shkrimtar i veçantë.
Po ai iku i qetë dhe me një heshtje të mistershme 19 vjet më parë duke i lënë të gjitha, edhe për të mos shqetësuar, por në rregull me veten dhe botë…

RIKTHIMI I STATUJTË

Rikthimi si statujë i Pjetër Arbnorit para Parlamentit që udhëhoqi si Kryetari i parë i tij në Shqipërinë postdiktatoriale, pluraliste dhe demokratike ishte ngjarje me rëndësi, do të thosha, por jo se erdhi fryma e tij, s’ishte ringjallje, pavarësisht se në zemrën e familjes së tij ai është përherë si dhe te miqtë, bashkëvuajtësit dhe bashkëpunëtorët…
Edhe si statujë prapë Pjetër Arbnori është më i mënjanuari, për të mos thënë më “i persekutuari” i statujave aty përreth, pas lulishteve në rruginën ku rojet me armë nuk i lejojnë kalimtarët, përveçse deputetët, i vendosur para murit të ngrehinës së Parlamentit, që duket e ulët dhe fare e mpakur, jo vetëm pse në krah të saj është ngritur xhamia më e madhe në Ballkan, por dhe prej cilëlisë së deputetëve brenda.
Statuja e Pjetër Arbnorit u duhej, por jo më Pjetër Arbnori dhe çuditërisht atë e sollën jo bashkëpunëtorët e tij, partia e tij, por kundërshtarët, ata të partisë, që kur ishte e vetme, e burgosi.
Tashmë në bronz, statujë, gjithsesi na (ri)kujton atë se sa njeri ai ishte, e kundërta e bronzit, shumë njerëzor, ndërkohë dëshmitar dhe kundërshtar i paepur i së keqes, qendrestar në burgje dhe triumfator për të gjithë bashkëvuajtësit e tij.
E sulmuan, e përfolën? Po. E deshën dhe e nderuan? Po, dhe më shumë…
E krahësuan me Nelson Mandelën, e ka patur më të vështirë se ai, them unë. Mandelës i thoshin që po të ndërronte mendim e qendrimet, e lironin nga burgu. Me të burgosurit shqiptarë nuk kishte tolerime të tilla dhe ishin të ndaluara rreptësisht idetë.
Václav Havel në burg kishte makinë shkrimi në dhomën ku e mbanin mbyllur, për të burgosurit shqiptarë kishte vetëm makina torturash dhe punonin si skllevër kampeve, në miniera të tmerrshme, etj, etj.

*  *  *

Pjetër Arbnori është një dukuri, mund të themi. Sa e veçantë, po aq dhe shembëlltyrë. Erdhi nga terri i thellë i dënimeve dhe u bë i njohur në postdiktaturë, në tranzicionin e vështirë, që s’mbaron, teksa i ishte bashkuar lëvizjes për demokraci duke u bërë dhe lider i urtë. Ashtu mbeti, dinjitoz, me luftë të brendshme, jo revolucionar, që besoj se nuk e honepste më, por ai shkaktonte dhe shamatë përreth, jo vetëm nga opozita e tij. I ngadaltë, po i sigurtë. I dijshëm, pa shumë fjalë, por dhe polemist dhe orator. Edhe shkrimtar Dha më shumë se ç’mori. Donin më shumë prej tij, por aq ishin mundësitë. Realitetit i dha praninë emblematike tonën. Donin të harrohej, befas kur s’pritej, u kthye i statujtë. Që edhe ajo përflitej. Ai përsëri hesht, shumë e më shumë.
Na ka lënë disa libra për të cilat një studiues në Itali, Prof. Giuseppe Gradilone, kur ishte Drejtor i Katedrës së Albanalogjisë në Universitetin “La Sapienza” në Romë shkruante se Arbnorin nuk e çoi letërsia në liri, por robëria, burgu e çoi atë te letërsia.
29 vjet burg. Më shumë se mosha e shkrimtarit, bashkëqytetarit të tij, Migjenit.
Qendresa e Arbnorit, fati i tij, lartësimi dhe ndihmesa, të harruarit dhe rikthimi janë me interes, vërtet përbëjnë një dukuri, ku më shumë se sa Arbnorin, kuptojmë kohën, ecurinë e saj dhe të tjerët, ata që bëjnë kohë dhe si. Dhe me Arbnorin kuptohet Shqipëria e sotme, demokracia e saj, mes traumave dhe shpresave, mashtrimeve dhe arritjeve, humbjeve dhe harresës, lirisë dhe kaosit në dyert e mbyllura të Europës.
Ai, Arbnori, është pjesë e historisë bashkëkohore ashtu si mes atyre që e njohën dhe punuan, që e deshën dhe e sulmuan, atëhere dhe prapë që i përballi urtësisht në gjallje dhe ende më urtësisht i statujtë.
Statuja e tij ashtu e mënjanuar, që sikur është bërë më shumë për të mos u dukur se sa për t’u dukur, prapë thotë dhe shqetëson kujtesën, jo vetëm parlamentare, të akademisë aty pranë, të rojeve me armë, të partisë së tij, që proteston, do të meritojë atë fitore kur kishte në gjirin e saj Pjetër Arbnorin, – e deshën apo u duhej (?!) – Arbnori shqetëson gjithsesi pushtetin, qoftë dhe me atë thënien anekdodike që “socialistët nuk janë socialistë, por specialistë”, pra mungonë idealet, etj, etj, por në fund të fundit Arbnori bëri që të bashkohen simbolikisht përballë statujës së tij.
Por më shumë se sa statuja, Shqipërisë i duhet Fryma e bashkëvuajtësve të Pjetër Arbnorit, idealet e tyre dhe ëndrra, sepse dhe kundërshtarët e tyre janë të detyruaf dhe kanê interes atë Shqipëri për të cilën ata u persekutuan, por qendruan, u martirizuan, por triumfoi ideali i tyre dhe kryeministri tani mund ta thotë me zë të plotë se cilët ishin në anën e drejtë të historisë. Kurrsesi ata që sollën tiraninë. Prandaj dhe u desh dhe s’u pengua metamorfoza e tyre antikafkiane…

ARBNORI-NJERI,
NJËRI NGA NE.

…e njoha dhe punova me atë, do të doja të thosha diçka, grimca ndodhish, që mendoj se shpjegojnë më përtej. Më thërrasin qendresa dhe dëshpërimi i tij i fundmë, triumfi dhe zhgënjimet, urtësia e tij thërret po aq shumë.
Së pari emrin “Pjetër Arbori” e dëgjova në burgun e Spaçit, ma tha këngëtari Sherif Merdani… atje në Burrelin e zymtë, muretrashë është dhe ai… di shumë, i urtë…
Emri i tij më kumboi mirë, sikur bashkohej e shenjta me arbëroren. E si mund të futej në burg ai emër? Shkruante dhe përkthente, thoshin. Tregimeve dhe romaneve të tij u vinte emër shkrimtari të huaj, sikur ishin përkthime. Me emër tjetër ai ishte regjistruar dhe në universitet, sepse nuk i lejoheshin studimet e larta për shkak të biografisë, ia kishin pushkatuar babanë. Pastaj dhe atë e dënuam me pushkatim se donte të themelonte një parti tjetër, klandestine, demokratike. Pushkatimin ia kthyen në burgim të përjetshëm..
Me emër tjetër universiteti, pastaj parti tjetër e fshehtë dhe me emër tjetër romanet e tij në burg, të gjitha për të mos u tjetêrsuar si njeri së brendshmi.
Por s’ishin tjetër qëndresa e tij në një jetë pa jetë, guximi i të qenit sa më njeri dhe në ferr, kur s’lejohej, mbrojta e vetes, ngjitja e copave të thyera, dinjiteti i natyrshëm, grevat e urisë në burg dhe në parlament, drejtimi i tij me urtësi të hekurt, përballjet me sulmet e egra të kundërshtrve dhe diabolike të të vetëve.

*  *  *

Dua të risjell këtu copëza rrëfimesh domethënëse, i nxora nga harresa. Njeëra është te burgologjia ime “Rrugët e ferrit”.

1.
DUHANI I PJETRIT…

Burrë i ditur në Burrel (në burg), thonë, është Pjetër Arbnori. Prift është ky? Jo, ka qenë mësues. Shkruan romane. Po ta pëlqeu shkrimin Pjetri, ta dish, ka vlera.
– Kush do të bëjë poezinë më të bukur për dritën e hënës, do t’i jap atë 1 kg duhan që më ka ardhur nga shtëpia, – u thotë Pjetri shokëve të dhomës së vet.
Vërtet ç’ujëvarë drite, një tuberkuloz i florinjtë dergjej në frëngji! Kurse hëna s’dukej, jo se e kishin zënë retë, por muret ciklopike. Drita e hënës sikur gurgullonte nga ajo copë nate përtej.
U përzgjodh juria (me të burgosur). U mblodhën poezitë, copa letre, copa lëkure, shpirti… ca ishin gati, dikush po donte të përshtaste një tjetër a të bënte të re. Dhe si më e bukura u zgjodh ajo e kolonjarit Luan Burimi. Po ky e ka poezinë në mbiemër. Në emër ka luftën. Ngjan pak me të Alfred De Myse. Jo, jo, është origjinale. Ka frymëzimin popullor të krahinës së vet. Është stili i tij kështu. Urime, Luan! E mrekullueshme ideja jote, Pjetër, për këtë konkurs në burg!
Asnjë gazetë nuk do të shkruajë, s’do të flasin radiot, televizioni. Poetët jashtë, ata të realizmit socialist, marrin çmime të mëdha, me poema për diktatorin, për komunizmin, Partinë, u japin dekorata atyre, pará, studio, udhëtime jashtë shtetit. E ata asgjë nuk thonë, jo protestë, jo, por as një mërmërimë. Të paktën këtë konkurs poetik në burg, dhe s’është i pari, për një hënë që s’kursen ta derdhë dritën dhe për ne, të dënuarit, kujtoheni…

2.
Më pas, kur ra perandoria komuniste e Shqipëria mori tjetër udhë, do të na ndodhnin gjëra që as guxonim t’i ëndërronim.
Ja, Pjetër Arbnori do të vendosej si kryeparlamentar pikërisht në zyrën e diktatorit Enver Hoxha, në ngrehinën ku kishte qenë Komiteti Qendror i PPSH-së e shndrruar tashmë në Kryesi të Kuvendit.
Në burgologjinë time të dytë “Ferri i çarë”, e rrëfej këtë, përjetim imi:

PJETRI NË ZYRËN E ENVERIT

Kur hyra për herë të pa rë në zyrën e Diktatorit në ngrehinën e Komitetit Qendror, pata ankth dhe një frikë të tjetërllojtë, të mistershme. Kujtova se do të kapërceja mbi kufoma për të mbërritur në atë derë. Trokita. Ja, ja, nga kjo zyrë i vinin mynxyrat Shqipërisë. Shandani në tavan po më dukej si kokë e prerë, e kapur nga flokët e përgjakur. E pabesueshme.
Në poltronën e tij qe ulur Kryetari i porsazgjedhur i Parlamentit, Pjetër Arbnori, mbas 29 vjetësh burg. Prapë me rojë ai, dikur e ruanin si të burgosur, tani…
“Pse, nuk u pushkatua ki? – pyeti fantazma e Enver Hoxhës. – Apo u kthie këtu pas vdekjes së vet, fantazmë si unë? Kot ia falëm atë dreq jete, na paska dashur të themelojë parti tjetër ki, është dhe katolik, do të më kenë mashtruar, vetëm tradhtarë kam pasur përreth, jo bashkëpunëtorë.”
– Dua të punojmë bashkë, – më tha Pjetër Arbnori, – merru me bibliotekën dhe shtypin këtu. Pranon?
– A nuk është e tmerrshme?… – e në vend të thosha “zoti”, desh mërmërita: – Shën Pjetër.
Pashë në tryezën e tij telefonat. M’u dukën si mjete torture.
– Nuk di t’i përdor, – më tha, – sidomos këta të brendshmit. Butonat kanë ende emrat e anëtarëve të Komitetit Qendror dhe të ministrave të pushkatuar. S’dihej a u telefononte dhe atyre, i thërriste të vrarë. Poshtë ndërtesës është labirinti, bodrumet dhe kanalet e nëndheshme. Të çojnë nëpër vilat e gjithë udhëheqjes. Në punë do të vish me kravatë.
Ndërsa po më përcillte, vura re se i tërhiqte si zvarrë këpucët e bardha, “ngaqë ka mbajtur gjatë vargonj ndër këmbë, – mendova, – dhe vazhdimisht ka ecur me shapka burgu.”
– Dëgjo, po të duash, zbrit me ashensorin e Enver Hoxhës, del më shpejt, – dhe më shtrëngoi duart.
Kur u mbyllën dyert, m’u duk se isha në një dhomë të ngushtë nga ku do të shpërthente gazi i vdekjes. Nëpër pasqyra më fanitej Enveri. Jo kaq pranë tij, o Zot! Ashensori po zbriste për në ferr.

3.
PARA SE TA BËNIN STATUJË
DHE MË PAS

Nga të qenit simbol i vuajtjes dhe i qendresës në diktaturë dhe deri sa u bë statujë në demokraci është në mes koha e Pjetër Arbnorit – njeri. Meqënëse ai i mbart dhe i bashkon këto dy kohë, le ta quajmë dhe ne atë “demokraturë”, me të gjitha kuptimet që i japin asaj…
Kam ndjesinë se, e përsëris, që ta kuptojnë se e kemi kuptuar dhe e dinim, në fund të fundit më shumë janë dashur simboli dhe statujat e martirëve, të të pushkatuarve, atyre që vdiqën burgjeve dhe i përndoqën gjithë jetën, gjatë gjithë regjimit mizor që sundoi gjysmë shekulli e vazhdon ndryshe, se shpirti i tyre, idealet dhe porositë, fryma e te përndekurve, e them shpesh, ajo është era që solli ndryshimet dhe rruga për t’u bashkuar me kulturën EuroAtlantike.
Dukuri kësisoj kanë  dhe kohë të tjera, dhe vende të tjerë, besoj, por jo kaq të rëndomtësuar deri në mosmirënjohje e pabesi sa tani në vendin tonë.
Besoj se njerëz si Pjetri kuptonin ç’po ndodhte si promotorë të demokracisë dhe u vunë me shpirt në ndihmë të ndryshimeve, e kapnin veten që edhe po përdoreshin, por më e rëndësishmja se tërheqja ishte dhënia e moralit të tyre kohës, e të drejtës, bashkëpunimi me kundërshtarët, me të konvertuarit, s’kishte kusht tjetër, kjo bëhej për Shqipërinë.

* * *
Arbnorin unë e pashë të ishte i qetë, gjë që e bënte të dukej si me shumë heshtje, me një si tis trishtimi të pandarë, edhe kur buzëqeshte sokratisht.
Shef i shkëlqyer, thoshim. I palodhur. I drejtë. Si kryeparlamentari i parë në demokraci, në ngrehinën e Kryesisë kishte dhe punonjës të së kaluarës, kur aty ishte Komitetit Qendror i PPSH-së, që frika po u dilte shpejt nga ne. Pjetër Arbnori jo vetëm që nuk bëri luftë klase, por kur dilnin delegacione apo grupe jashtë shtetit, kujdesej vetë që t’u vinte radha të gjithëve dhe atyre që kishin 10 apo 20 vjet punë e nuk kishin dalë kurrë jashtë me Enverin.
Arbnori u përball. Përgjigjej rrallë ose fare. Kujtoj kur e sulmoi një herë deputeti Azem Hajdari. Kishte filluar shpërdorimi i dosjeve, i atyre që kishin mbetur pas djegieve. Në media unë dola në mbrojtje të Pjetrit, jo vetëm si bashkëvuajtës i tij, se ne ishim vetë dosjet e gjalla, por në mbrojtje të së vërtetës. Azemi më erdhi në zyrë gjithë përzemërsi, jo vetëm që më dha të drejtë, por dhe më përgëzoi. Ishte rrezatimi i Pjetrit, që lëshonte mirësi. Drejtpeshues dinjitoz i çështjeve. Mbaj mend që vizitoi në burg dhe vejushën e diktatorit, Nexhmie Hoxhën, të dënuar për shpërdorim të fondeve shtetërore në Bllok dhe jo të shpërdorimit të pushtetit, të rrënimit të Shqipërisë, të izolimit të saj, të vrasjeve dhe persekutimit gjeneral.
Kushtet e burgut te vejushës së diktatorit ishin ku e ku sa herë më të mira, madje luksoze, po të krahësosheshin me ato të Pjetrit dhe të të gjithë burgosurve shqiptarë të regjimit të asaj.
Pjetri takonte me shumë dëshirë Shenjtoren Nënë Tereza, kur vinte në Tiranë, po e kisha parë të ikte me qejf dhe në takimin me atë aktorin komik anglez, i njohur si Pitkini, që kishte ardhur për një vizitë në Tiranë.

* * *

Te Pjetri ndjehej familja, përkujdesi, nëna dhe motrat në burg dhe tani bashkëshortja, ngazëllimi i dy fëmijëve të tij, vajza dhe djali që kishin emrat e prindërve të tij, i kishte ngjallur, – siç thuhet popullorçe.
Sqima në veshjen e tij kishte dorë gruaje, ngjyrat e çelëta, jakat e bardha, këpucët e bardha. Ishte bashkëshort i mirë, gjithë kujdes si babai i dy vogëlushëve të bukur. I pëlqente të fliste për ta.
I shkoja shpesh në zyrë Kryetarit dhe i kërkoja takime të atyre që i kërkonin ndihmë, ndonjë grup për pronat që nuk po i merrnin dot, ndokush për shkollë për fëmijët e ish të persekutuarve, donte të futej në punë një tjetër, ish i burgosur. Dua në doganë, kërkonte njëri. Pse pikërisht atje, më thoshte Pjetri, mjafton të futesh në punë.
Kujtoj poetin Frederik Rreshpja, bashkëvuajtës me ne, mik imi, kur isha student në Shkodrën tonë, që më tha t’i thosha Pjetrit se po i konfiskonin shtypshkronjën, nga që kishte shtypur trakte, që bënin thirrje për të mos votuar referendumin për Kushtetutën e re dhe kundër Presidentit Berisha.
Ç’të bëjmë? – më pyeti Arbnori, – ai s’është as me ne, – buzëqeshi shpotitshëm. Po na bashkonin pranga dhe vuajtja. Dhe poezia… po dhe aq sa kishte të drejtë. Dhe Pjetër Arbnori si Kryetar i Kuvendit (s’e duronte fjalën “Popullor”) dha porosi me shkrim që të mos cënohej Frederik Rreshpja, as të përdorej zell politik e gjoba, jo më shumë se ç’e përmbante ligji, mundësisht më pak.
Në zyrën e tij hynin shpesh deputetët Uran Butka, Pjetër Pepa, mbaj mend dhe botuesin Shefki Hysa, po përgatitej vepra e radhës, etj, etj.

 

Me Arbnorin kisha udhëtuar me helikopter për një takim të gjerë kulturor në Sarandë. Në kthim ai do të ikte në Shkodër, por unë doja të ndalja në Lushnjë, te ime më dhe ai u tha pilotëve që të uleshin ku të mundnin. Helikopteri zbarkoi në fushën ndanë stadiumit. Të rinjtë që po luanin me top, e ndërprenë…
Nën helikat që krijinin vorbulla të forta ere, zbrita unë, ou, kush na qenka!…
Arbnori erdhi dhe vetë në Lushnjë për të parë në teatër një pjesë të tim eti, “Përqafime i dy kundërshtarëve”, rivihej në skenë pas gati gjysmë shekulli, që nga koha e luftës. Por ne duhet ta dekorojmë këtë autor, tha.
Ne takimet zyrtare i pëlqente të thoshte se ai, si Kryeparlamentar, ishte katolik, Kryeministri ortodoks dhe Presidenti mysliman. Një rastësi kuptimplotë për ne, shtonte. I rëndonte koka si e Çurçillit.
E kisha parë dhe në takime të vështira. Mbaj mend atë me një grup të madh parlamentarësh grekë, mbi 20 veta, të cilët kërkuan që në takim të ishin vetëm me të. Dolën këshilltarë e bashkëpunëtorë të tij, unë nuk dola, mbase nuk rashë në sy se ndodhesha mes grekërve. Ai i vetëm i përballoi me sukses, tregoi se e njihte historinë e tyre po aq mirë, në mos më shumë se ata. Dhe e mbrojti bindshëm situatën e rënduar në Jug dhe premtoi zgjidhjen.
Kisha qenë me Arbnorin-kryetar Parlamendi në vizitat zyrtare në Maqedoni e në Rumani. Me homologun e tij rumun, një autoritet me ndikim të madh, Arbnori ishte perfekt.
Gjeja rast dhe i thosha të mos harronte Ditarin e Burgut, duhej botuar patjetër, jo vetëm romanet dhe novelet dhe letrat. Aty, te ditari është rëndesa…
– Eh, – më thosh, – nuk kam kohë tani, kur të dal në pension.
– Po jepua të tjerëve, të paktën ta daktilografojnë.
– Eshtë me një alfabet që e kisha shpikur vetë, – më shpjegonte, – për të mos ma kuptuar policët e burgut dhe tani e kam harruar, nuk e lexoj dot as unë.
Kur përgatiti për botim novelën lirike “Bukuroshja dhe hija”, i thashë se është e çuditëshme historia se si e kishte shkruar atë në birucë, në ata shiritat e bardhë anëve të gazetave. E kishin dënuar nga që kishte lënë shtrembër shapkat e veta të grisura në fund të shtratit.
Megjithëse i ngarkuar me shumë punë, e shkruajti natën hyrjen që ia kërkova. Ja, tha. Ia bashkëngjita novelës si një hyrje, aq sa absurde dhe e trishtë. Poeti Teodor Keko, deputet kundërshtar me Arbnorin, shkruajti një kritikë vlerësuese për librin, i goditur më shumë pikërisht prej saj, hyrjes, kaq e bukur, e rallë, – më tha dhe mua.
Nën kujdesin e shkrimtarit Novruz Shehu, mik imi, dolën të gjitha letrat e burgut të Arbnorit në vëllimin e madh “E dashtun Nanë”.
Më pas në Itali Arbnorin do ta prisja edhe unë, punoja në ambasadë si ministër këshilltar për kulturën. Si asnjë personalitet tjetër i lartë, ai kishte dhurata për të gjithë personelin, që nga ambasadori e deri te pastruesja.
Djalit tim të vogël i dhuroi një arush të madh. Shoferi atje na tha se për herë të parë merrte një dhuratë nga një funksionar i lartë.
Pjetër Arbnori si shkrimtar që vinte nga burgjet mbajti një ligjëratë në Universitetin “La Sapienza” në Romë, në auditorin e madh të mbushur plot. Aty njoha dhe vajzën e shkrimtarit Ernest Koliqi, themelues i Albanalogjisë në atë Universitet. I iku regjimit, që e kishte dënuar me vdekje si kolaboracionist….
Dhe në New York, më treguan kolegë, i tillë ishte shfaqur Arbnori, dinjitoz dhe modest, po edhe si burrë shteti, po kështu dhe në Washington.

PRESIDENTI I MUNGUAR

Mbas vitit të çmendur 1997, kur Partia Demokratike dhe Arbnori ranë në opozitë, pritej, jo vetëm nga adhuruesit e tij, që ai me konsensus të ishte Presidenti i Republikës. Si Kryetar Parlanenti, tani që s’ishte më, kuptohej që s’kishte patur shok, i rrallë, i shkëlqyer, – thoshin.
Po si President? Aq më mirë do të ishte! Sfidant! Vinte nga burgu dhe gjykatësit që e kishin dënuar, ishin ende gjykatës, madje dhe të ngritur në pozitë. Eh, këtë s’e falnin bashkëvuajtësit, shumica. Ndërsa krerët lart, pozitë-opozitë do ta duronin dot Presidentin e Republikës një ish të burgosur politik, kur vetë i kishte rritur ai regjim, edhe me pekule. Ç’duhej bërë? Ja, si me statujën më pas, me mirë statujë se sa president. Simboli i tij duhej zbehur. I të gjithëve si ai. Ndoshta kjo ishte e vetmja çështje ku bashkoheshin pozita me opozitën.

Pjetri dinte të ishte dhe i sakrificës. Për fjalën e lirë u fut në një grevë të vështirë urie, i mësuar me to nga dikur.
Ndërkaq dhe më pas e ruante atë buzagazin dhe humorin shkodran mes miqve. Dhe miqtë e tij mbeteshin të pandryshuar, po ata që kishte patur në burg në qeli e pasburgut, kur punonte si marangoz. Po kështu dhe heshtja dhe një ai trishtim misterioz.
Kur rierdhën në pushtet demokratët, po thuhej se ai mund të shkonte ambasador pranë Selisë së Shenjte në Vatikan. E priste me shumë dëshirë, por nuk më kanë thënë gjë, më tha urtësisht një pasdite, kur ishim në një koktej.
Ndërkaq unë i kërkova ndihmë për djalin, do të fillonte shkollën, klasën e parë. Ai u përkujdes, shkoi te Ipeshkvi ynë Rrok Mirdita dhe im bir u regjistua në shkollën katolike “Ylber” në Tiranë, ku ishin dhe fëmijët e tij e ai zuri miqësi me ta.
Takoheshim përzemërsisht në përurime librash. Rrallë. Si të papunë të dy. Dukej sikur dhe harresa po marrshonte fitimtare. A thua kishte mbaruar misoni i Arbnorit?

PIRAMIDË DHE BRONZ

Iku vetëm në Napoli, për të mos i bërë merak familjarët, për të kryer një ndërhyrje kirurgjikale, aspak të vështirë, por ndodhi ajo që s’pritej, befas vdes në spital.
E shoqja, Suzana, kërkoi që ceremonia mortore të mos ishte zyrtare. U mblodhëm shumë qytetarë në Katedrale në Shkodër.
Ndërkaq Piramidës së diktatorit Hoxha, të rrjepur e bërë copë-copë, por të shndërruar në Qendrën Ndërkombëtare Kulturore, i vunë emrin “Pjetër Arbnori”, të atij që i kishte marrë zyrën së pari Enverit.
Tani dhe piramidën? Por nëse do të prishej siç diskutohej e protestohej, do të humbte dhe emrin e ri. Por faji s’do ishte i askujt.

Kur punoja në Ministrinë e Kulturës, i emëruar si drejtues i saj, një ditë më bie telefoni në zyrë. Ishte shkrimtari Stefan Çapaliku. Më tha se skulptori Sadik Spahija kishte realizuar një bust të Arbnorit dhe se është në nderin e të gjithëve që ajo skulpturë të vihet diku në Tiranë, në Parlament, kudo, patjetër.
Më bëri përshtypje një si këmbëngulje e tij. Sikur kërkonte të trande pluhur harrese. Dhe nisa interesimin tim më lart. E njihja fuqinë e atij skulptori, e kisha parë te grupi skulpturor i poetëve të Librazhdit, sa tronditëse! Kërkova vendin ku mund të vendosej. Po nuk është realizuar mirë busti, mora një përgjigje nga një zyrë. Dhe ca më lart më thanë për ta lënë për më vonë këtë çështje.
Ç’kanë ata me anën artistike te veprës, u nxeh me të drejtë Çapaliku, detyra e tyre është të caktojnë vendin se ku mund të vihet, se për anën artistike përgjigjen artistët, konkursi, komisioni që e ka miratuar. E kur më vonë?
Ndieja një si bosh te vendet ku mund të vihej skulptura e Pjetër Arbnorit. Te qenë zënë të gjithë piedestalet. Boshi më kaloi dhe brenda vetes. Një si braktisje dhe ankth i ftohtë… Më mirë vonë se kurrë. Me ironi apo pa ironi?
Mbasi priti nja 10 vjet statuja e Pjetrit, e nxorën për ta vënë në lulishten para ngrehinës ku ai punoi si Kryeparlamentar. Dhe e sollën kundërshtarët e tij. U mblodhën në përurim jo vetëm familjarët dhe miqtë e përhershëm, por Kryeparlamentari Ruçi, ai që akuzohej drejtpërsëdrejti për masakrën e 2 prillit në Shkodër, ku Pjetër Arbnori ishte mes protestuesve, Presidenti i Republikës Meta, i përfolur për korrupsion galopant, i arrestuar vitin që shkoi, ndërsa nga opozita ishte kryetari Basha dhe Zonja Topalli, ish Kryeparlamentarja tjetër demokrate, e para grua. Të dy s’do të flisnin me njeri-tjetrin e plot aventura të tjera. Erdhi dhe Berisha – themeluesi i opozitës zyrtare, President dhe Kryeministër i saj, lideri historik. Me të cilin Arbnori bashkëpunoi me përkushtim e besnikëri.
Më dukej sikur nga çasti në çast shtatorja e Arbnorit do të shpërndante cigare të dredhura, nga ai duhani i tij i burgut.
Ai urtësisht gjithsesi sikur e dha një tërmet të vogël kundër harresës së dëmshme. Busti i tij mbartte qortim për të gjithë në heshtje. Dhe ashtu siç nuk pëlqehet qortimi gjithmonë, edhe pamja e tij e bronztë ngjalli pakënaqësi dhe shkaku s’është më Pjetri, por simboli i tij.
Ndjej që më thërret dhëmbja e atyshme. Statuja e Pjetrit ka enigmën e një zemërimi sublim të një të burgosurit të madh, zhgënjimin dhe ëndrrën e vrarë. Edhe nëse nuk e pikasëm te origjinali. Dhe fletët e librit në krah. Të shkruara e të pa shkruara. Nga që kemi mjaft për të thënë, edhe pas vdekjes.

* * *

Unë shkruajta  me rastin e vendosjes së bustit të Pjetër Arbnorit, artikulli doli në disa media dhe jashtë vendit. Aq. Dhe do të harrohej dhe bronzi i tij si për të shmangur më pas sa më shumë dhe atë ëndërr e atë frymë që vjen nga martirët, të vrarët dhe të burgosurit e të internuarit, nga revoltat e studentëve dhe të qytetarëve, aq të domosdoshme për lirinë dhe të drejtat e njeriut dhe të popullit dhe të atdheut. Duhet të rinisë nga opozita. Në pritje të një vizioni të ri të lidershipit.

E rëndësishme është rikthimi i asaj fryme. Duke u sjellë busti i Arbnorit prej kundërshtarëve, le ta shohim, mendoja atëhere si një përpjekje për t’u pajtuar bashkarisht me historinë, një mirëkuptim dhe shtrirje dore, ndjesa e paguxuar dhe kështu busti i Pjetër Arbnorit bëhet më i patundshëm dhe dyfish i vyer. Ngjan si i një porosie biblike, që “armiqtë t’i bëjmë vëllezër” dhe Pjetër Arbnori, aq sa ishte e munduar, ia doli. Edhe tani me vetminë e trishtë të një satuje.
Apo ishte mashtrim, më thotë një zë tjetër. Gjithsesi statuja është… ajo për ju, ne pasuritë e Shqipërisë, deri dhe te florinjtë e familjes së Pjetrit, që ia konfiskuan, kur e arrestuan dhe nuk i mori kurrë, edhe pse e fitoi të drejtën me gjyq. Ma tha vetë Pjetri:  E di që s’do t’i marr, por fitova moralish, – e mbylli.

EPILOG I VOGËL,
JO VETËM PËR MUA.

Na ndodh shpesh të flasim me shokë, më shumë për të kaluarën, ku e tashmja është si një zgjatim i keq i saj, por për më mirë, – themi, jo një zëri. Janë po ata ose bijtë e tyre, që bënë diktaturës, që duan të bëjnë dhe demokracinē, por po e sundojnë…
Natyrisht që kujtohet dhe Pjetër Arbnori, me nderim për dinjitetin, për qetësinë në Parlament, thotë një tjetër, drejtpeshimin, për vuajtjen, mos-hakmarrjen, shtojnë, duhet të bënte më shumë për shtresën e vet, vazhdon ndokush që e di veten shtresë tjetër, madje duhej të jepte dorëheqjen, hidhet një tjetër, që vetë s’ka guxuar për asgjë, ju mashtrian, ju, të persekutuarve…
Pse? Ty jo?…
Po prapë jemi ne… – ma thonë si me humor të zi, por dhe me kënaqësi dinake. Edhe pse jetojnë në SHBA, të lirë, janë pasuruar shumë, por s’u ikën nostalgjia për kohën e tyre, enverizmi u shpifet në eshtra si reumatizma kur vrenjtet moti, kur Moska nxjerr dhëmbët apo Kina po bëhet superfuqi, sipas tyre, i deh globalizmi… Bashkëvuajtës të mi dëshpërohen me të drejtë, prapë s’jemi mirë, thonë, ka dhe nëpërkëmbje, harrim të qëllimshëm, ai dëmshpërblimi i qeverisë dukej si shpërblim i dëmshëm, kam shkruar dikur. Por gjithsesi e kam gjetur përgjigjen time, ngushëllimin, çelsin. Unë them:
– Ne fituam, kauza jonë, nuk u bëmë ne komunistë, as Pjetër Arbnori me shokët e tij, por ata u bënë siç donim ne, kapitalistë, pavarësisht… A po ndërtojmë sistemin kapitalist, ekonominë e tregut, – vazhdoj të them, – me të drejtat e njeriut të parat, liritë dhe besimin? Ata, ata erdhën në rrugën tonë… Kush ka fituar?

Më 18 janar 1689 lindi Monteskjé, një ndër përfaqësuesit më të mëdhenj të iluminizmit francez

VOAL- Charles-Louis de Secondat, Baroni i La Brède dhe Montesquieu, lindi në kështjellën familjare në La Brède, në jug të Francës, më 18 janar 1689, nga Jacques de Secondat, Baroni i Montesquieu dhe Marie-Françoise de Pesnel, baronesha e Bredës.

Familja e tij është një familje magjistratësh e cila në mënyrë të pashmangshme e drejton drejt studimeve juridike. Pas diplomimit, më 1708 ai u transferua në Paris, ku filloi karrierën e tij si avokat, megjithëse interesat e tij ishin të përqendruara kryesisht në shkencë dhe vepra letrare. Më 1715 ai u martua me Jeanne de Lartigue, një protestante, bashkëkohëse e tij e pasur dhe fisnike. Një vit më pas ai trashëgoi nga një xhaxha baroninë e Montesquieu me të ardhura të ndryshme të lidhura me këtë titull, përveç detyrës së Presidentit të Parlamentit. Menjëherë pasi u bë anëtar i Akademisë prestigjioze të Shkencave të Bordosë dhe, më 1727, në atë të Francës.

Në moshën 32-vjeçare ai botoi veprën e tij të parë në mënyrë anonime, “Shkronja persiane”, një satirë thumbuese mbi zakonet e Parisit oborrtar dhe klerik, ende e lidhur me absolutizmin e “regjimit të lashtë”, ndërkohë që tashmë mbronte një model më shumë liberale dhe të shkëputura nga intoleranca fetare në organizimin e shoqërive njerëzore. Libri pati një sukses të tillë sa ndezi një gjueti për identitetin e autorit të tij, i cili përfundimisht u gjurmua dhe u bë jashtëzakonisht i popullarizuar edhe përtej kufijve francezë.

Më 1728 u nis për në Evropë: vizitoi Vjenën, Hungarinë dhe më pas zbriti në Itali, në Venedik, Milano, Torino, Firence, Romë dhe Napoli; ai u nis përsëri, fillimisht në Gjermani, më pas në Holandë dhe në fund në Angli, ku qëndroi për një kohë të gjatë, duke mbetur i magjepsur nga kushtetuta e saj politike. Ai u kthye në Francë vetëm pas tre vjetësh. Këtu ai u tërhoq në kështjellën e tij të La Brede për të organizuar shënimet e tij të shumta të udhëtimit dhe për të filluar përsëri të shkruante.

“Letrat” u pasuan, në vitin 1734, nga “Konsideratat mbi shkaqet e madhështisë së romakëve dhe të dekadencës së tyre”, një vepër e një natyre krejt tjetër me të cilën Montesquieu u thellua në analizën e proceseve historike, duke i identifikuar ato në njeriu dhe natyra, dhe jo më në Providencën Hyjnore, janë shkaqet përcaktuese. Më 1748 ai botoi “Fryma e ligjeve”, një vepër e mbushur me ide tolerance dhe lirie që do të krijonte një precedent dhe do të përfaqësonte një viaticum për brezat e ardhshëm që do të nxirrnin prej tyre në shekullin shumë të trazuar të nëntëmbëdhjetë. “L’esprit des lois” do të jetë një nga librat më të lexuar të shekullit. Në esenë e tij, Montesquieu shpreson që vendet evropiane të kenë forma qeverisje të ngjashme me atë angleze dhe formulon doktrinën e “ndarjes së tre pushteteve” rigoroze: legjislativ, ekzekutiv dhe gjyqësor.

Më 1757 ai shkroi një “Ese mbi Shijen” për “Enciklopedinë”, kryeveprën revolucionare dhe monumentale të Diderot dhe D’Alembert.

Pas një përkeqësimi progresiv të shikimit të tij, Montesquieu vdiq në Paris më 10 shkurt 1755, në moshën 66-vjeçare.

Montesquieu, së bashku me Diderot dhe disa të tjerë, duke përfshirë Rousseau, Voltaire, Condillac, d’Holbach, përfaqësonin iluminizmin francez me një origjinalitet dhe pjellori të tillë, saqë ata ndikuan shumë në të gjithë botën intelektuale të kontinentit.

Veprat e tjera të tij janë: “Dialogue entre Sylla et Eucrate”, nga viti 1722; “Reflektime mbi Monarkinë Universale”, 1724; “Udhëtim në Pafos”, 1727; “Mbrojtja e shpirtit të ligjeve”, 1750; “Një histori e vërtetë”, botuar pas vdekjes më 1892. Në fushën shkencore, një hob i tij, ai botoi tre ese të shkurtra: “Les cause de l’écho”, “Les glandes linfanes linfa” dhe “La case de la pesanteur des corps. “./Elida Buçpapaj

LUANI-djali i kulakut – Tregim nga Përparim Hysi

Natyrshëm që këtë tregim për LUAN ISUF JAUPLLARIN,me origjinë nga fshati PËRRENJAS i SKRAPARIT,po e shkruaj tani,në vitet e postdiktaturës,se mos më merni për “trim” që nuk e njihja frikën,në shkelje,qoftë dhe me penë një shkrim anti.
Nëse po e shkruaj tani,them se e meriton që,sado tash është 80-vjeçar,ka qëkur u rrëzua diktatura,rron me familjen e tij,mu tek kodra e vilës së ZOGUT në Durrës.
Kam dy shkaqe madhore që po shkruaj për të. Ngaqë e njoh mirë, LUAN ISUF JAUPLLARI,sa punëtor ka qenë,por dhe aq i zgjuar dhe trim. Kulak u bë se i ati,ISUFI, qe vëllai i nacionalistit ORHAN JAUPLLARI,që diktatura e vrau dhe pasuesit,u shpallën kulakë. Kjo”damkë e turpshme” qe si titull që trashëgohej dhe nga fëmijët.Kur vranë xhaxhan e tii,ORHANIN,LUANI nuk kish lindur. Sidoqoftë,damkën e “trashëgoi” si me “hipotekë” deri sa ra diktatura. E shumta,si krahënjomë që ishte,punoi si murator në sektorin e ndërtimit komunal të fermës”Çlirimi” në FIER. Qe martuar dhe kish tri fëmijë dhe,ngaqë rronte me prindërit në një hyrje të një pallati dhe ngaqë qenë ngusht me njëqind kërkesa,arrriti të marrë lejen për të ngritur një shtëpi. Kur mori lejen,më tha:-Shtëpinë do ta bëjë me dy kate vetëm e vetëm për t’u treguar këtyre se nga vijmë dhe kush jemi. Për lexuesit:shtëpia e ORHAN JAUPLLARIT në PËRRENJAS të SKRAPARIT qe goxha e madhe dhe gati si”saraje”. E ngriti me dy kate (e vetmja shtëpi në MBROSTAR-URA të FIERIT-fshat me mbi dymijë banorë që ishte me dy kate) dhe e dinte mirë,që”sytë e veshtë e mbretit” jo vetëm përgjonin,lëpinin jargët nga zilia,ndaj për çdo tullë, llaç,hekur,mbante faturat dhe çdo kontrollor apo vullnetar që ngrinte akuza,mbetën me gisht në gojë. Por jo vetëm kaq…
*
Fshati ynë qe i madh dhe kishte vetëm një klub. Aty,herë pas here,kthenim dhe ndonjë gotë. Qemë rreth 6-veta dhe midis të tjerëve dhe LUANI. Epo,-tha njëri,- të ngremë një shëndet për shokun X… Shoku X… qe sekretari i organizatës së partisë së fshatit. Ndërsa ne rrëkëllyem gotën,LUANI nuk e piu. Qe guxim i madh,por LUANIT nuk ia hante qeni shkopin.
-Ti,- tha i revoltuar dollibashi,- nuk pi shëndetin e shokut X… (pyetja kish kontanacion të rëndë,aq më tepër që ti,LUAN,je bir kulaku).
-Jo nuk e pi,- nguli këmbë si mushka,LUANI. Nuk e pi për një të gjallë,se nuk e di se ç’proçkë bën nesër. Dhe iu”vërsul” dollibashit:- Ore qe sot në zbor ti? Ç’u bë me komisarin?Dje na mbajti leksion për moral,sot erdhën e arrestuan se kish përdhunuar atë vajzën me të meta afër repartit. Dollibashi u mund dhe ne e kaluam me të qeshur. Me të qeshur dhe me të ngjeshur.
*
As dy vjet nuk kish LUANI në shtëpinë e re dykatshe mu buzë xhadesë dhe u përmbys diktatura. LUANI u bë me krahë dhe,sado e ngriti me gjak e djersë, më tha:- Do ta shesë shtëpinë! Mos,-i thashë unë,-ti dhe jotshoqe FATIMJA nuk derdhët djersë vetëm,por dhe gjak.FATIMJA u tretë si qiri,se fëmijët qenë të vegjël.
-E di pse do e shesë,- tha ai. Do vete në TIRANË dhe do ble Shtëpinë ku u themelua partia. SE nga jo”shtëpi” na u pi gjaku mua dhe gjithë pasuesit.
Dhe vërtet që e shiti.Pak paradoksale,por e vërtetë:Shtëpinë dyktashe të djalit të kulakut, LUAN ISUF JAUPLLARI,e blenë dy nipojtë e e NACIONALISTIT të madh ABAS ERMËNJI.
LUANI drejt e në Tiranë për të blerë atë Shtëpi muze,por ata që adminstronin nuk e shitën dhe LUANI që krahët i kish të”njoma” jo vetën nuk u kthye në MBROSTAR-URA,por e ngrit shtëpinë në DURRËS,tek vila e ZOGUT dhe jo vetëm kaq:ngriti furrëbuke dhe shiste,në fillim të demokracisë deri në FIER. Natyrshëm,ka hequr dorë nga biznesi dhe gëzon pensionin së bashku me bashkëshorten,FATIMEN. Unë i uroj:-Të kenë njëri-tjetrin për një shekull!
*
Epilog
Enkas po e shkruaj këtë tregim për LUAN JAUPLLARIN,se jo vetëm ia vlen,por marrë shkasë nga ajo thënia e tij:-Nuk pi shëndet për një njeri me pozitë,sa është gjallë. Dhe vërtet ka të drejtë. Unë ,nga gjaku jam skraparli,dhe kur lexova se ka dalë një libër për 100-personalitet e SKRAPARIT,tak më erdhi në mend,dollia e LUANIT:-Nuk pi shëndet për një me pozita sa është gjjallë. Në listë si person që nderon SKRAPARIN,ishte dhe një politikan që veç e turpëron SKRAPARIN,jo ta nderojë. E si mund të kesh respekt për një libër,kur bëhet një shkallë barazie të një krenarie, me pandershmërinë a ca më shumë turpin. Nuk hyj në ato”ujërat e tjera”(meriton, nuk e meriton),se,sado në atë libër,fare mirë mund të ish përfshirë dhe xhaxhai im i ndjerë, Juristi HILMI QAZIM HYSI, që dikatura e pushkatoi me Grupin e dytë të deputetëve në vitin 1948,por autori,sado është nga Vërzhezha (nga ishte dhe Hilmiu),nuk e pa të arsyeshme. Më mirë atë të turpit,se atë të nderit. Kishte hak LUAN JAUPLLARI që nuk pi shëndetin për një njeri me pozitë se kush edi ç’bën nesër?

Tiranë, 17 janar 2025

BASHKËVUAJTËSI ME PLUMBIN NË SHPATULL… KOSTANDIN GJORDENI- Nga VISAR ZHITI

KOSTANDIN GJORDENI paska ndërruar jetë, shok nga Durrësi, më dhimbet shumë, kujtoj shëtitjet e rralla me të gjatë bregut te detit (si në oborrin e burgut brenda telave me gjemba) dhe flisnim për një det tjetër, atë vuajtjeve me dallgë tmerresh.
Kostandini tani ishte me një krah, se kishte hequr së voni plumbin që mori në revoltën e të burgosurve në Qafë Bari, – kështu më tha, u preka shumë, edhe unë isha atje, pranë tij, kur u përgjak…
Kam shkruar dhe në burgologjinë time “Ferri i çarë”. Nëpër paragrafë kërkoj emrin Kostandin Gjordeni:
REVOLTA
…edhe durimi s’durohej më…
…filloi paraditen e një dite pa emër…pse pa emër?… dhe quhet dita e revoltës së të burgosurve të Qafë-Barit, po ja, nga që ditët në burg janë tepër njëlloj, si uniformat e burgut, me vija, ditët kështu, netët si uniformat e zeza të policëve. Brenda telave me gjemba dukej sikur kishte shenjtorë të sfilitur dhe djaj të marrosur.
…U futën nja 10-15 policë. U përhapën në krye. Pastaj u futën policë të tjerë me të burgosur të tjerë me pranga në duar ose të lidhur me tel, veshur me leckat e punës, me fytyra të nxira aq sa s’njiheshin. Ata…
Ra heshtje barbare, e cila u ça kur hyri brenda oficeri i rojës. Si zakonisht nuk përshëndeti, s’kishte pse.
…”Këtu ju mbajmë për punë dhe jo për istorira. Në galeri, marrsh, kush të dëgjojë emrin. Maskarenj, pisa”.
Policët lëvizën. Filloi rrahja. Përballë nesh. Të burgosurit e lidhur mundoheshin t’u shmangeshin goditjeve, mënjanoheshin, por shqelmi me çizme, sa të mëdha, staliniste, u dërrmonte kërcinjtë e zhveshur, uleshin pak sa për vetëmbrojtje, por grushti s’kuptohej nga vinte, rënkime, gjak.
…Të guximshëm të tjerë, më të krisurit, po çanin përpara, duke hipur mbi kurrize e kokë, drejt betejës. Një tryezë u ngrit lart dhe u hodh me rrapëllimë andej ku policët dhe oficeri i rojës nuk po iknin dot.
Po fluturonin stola si zhgaba druri, rrapëllima, thyerje xhamash.
Të dalim jashtë dhe të na shohin kush jemi! Dera u përmbys e, duke shkelur mbi të, u turrën jashtë policë e të burgosur. Një patericë vringëllinte anë e kënd. Shih, shih, Haxhi Baxhinozi, Bajram Vuthi me leva, ku i gjetën? Po thikat? Janë të mencës. Ia nguli në bark? Kujt? Of-icerit… Lazër Shkambi rrokulliste parvazin e një dritareje. “Eviva! – thirri Vllas Koçi, – Poshtë Partia e këtyre!” Nëpër këmbë kapela ushtarake me yll të kuq e oficerit të rojës.
…kryengritje? S’dihet ku do të dalë…dhe gurë, shumë gurë… ku u gjetën gurët…
Vërtet po e ndiqnin armiqtë, por ushtari te kulla sipër portës zbrazi automatikun. Ku, ku? Në ajër, pse? Por nga dritarja poshtë e komandës një tjetër oficer qëlloi me revolver në drejtim të të burgosurve. Njëri prej tyre ndali, u ul më gjunjë dhe vuri dorën mbi shpatull afër qafës. Aty ku i përvëloi. Pa gjakun e vet mes gishtave, s’ndiej ndonjë dhembje të madhe, tha, s’është gjë vdekja, oh…S’duhet të ketë rrezik jete, jo, po thoshin ata që e rrethuan. Rrezik jete apo vdekjeje? Lërmë, shtyu, të sulmojmë. Kush është plagosur, kush? Ai djali i ri nga Durrësi, Kosta Gjordeni. Një tjetër pranë hoqi këmishën e vet dhe ia vuri mbi të çarën e përgjakur. Të dhemb? Jo, më djeg pak. Ta lyejmë me duhan, e ndal gjakun, tha një malësor dhe shkoqi 4-5 cigare që i kishte dredhur më pare. Mos e lini gjakun të shkojë dëm, ta bëjmë flamur si në kryengritjen e Spaçit. Pije më mirë, ndonjë i dobët që s’ka gjak. Mjaft, s’është ambulancë këtu, jemi në betejë. Kush do detyra, le të vijë… “Rroftë Flamuri pa yll! – kishte brritur Hysen Xhani në Spaç, – Poshtë qeveria e Tiranës!” “Ja vdekje, ja liri!”, – dëgjuan thirrje të tjera. “Nuk punojmë në galeri…”. “Rroftë Bashkimi Europian!” – u ngrit mbi të tjerët zëri i Bedri Çokut. E padëgjuar kjo thirrje, si, po bashkohet Europa, po ne?
DËNIMI I REVOLTËS
DHE DËNIMI I BURGUT
Ra çanga, hekur mbi kokë. Na mblodhën në mensë prapë… Policët me shenjë plagësh. Gjysma kokësh të lidhura me fasho, copa krahësh të thyer. Komunikim. Zëri i komisarit donte të ngjante i fortë, i patundur dhe vetë po rrinte drejt si ato tabelat e qitjeve. Batare armësh. Diktatura e proletariatit e shtypi revoltën e armiqve… dhe… gjyqi i popullit… heshti. Uli sytë mbi letër, pa syze…
Kolegji Penal i Gjykatës së Lartë, pasi shqyrtoi dosjen në ngarkim të së pandehurve… na u mor fryma, emra, emra… vendosi këto dënime: Sokol Sokoli, me vdekje, pushkatim; Tom Ndoja, me vdekje, pushkatim… Sokol Progri, me 25 vjet burg, Vllasi Koçi, me 25 vjet burg, Martin Leka me 16 vjet burg, Haxhi Baxhonozi me 21 vjet burg, Bajram Vuthi, me 15 vjet burg, Ndue Pisha me 25 vjet burg, Lush Bushgjoka, me 12 vjet burg,
Kostandin Gjordeni, me 10 vjet burg, Lazër Shkëmbi, me 12 vjet burg dhe Hysen Tabaku me 11 vjet burg. Për të gjithë vuajtja e dënimit fillonte më 22 maj… po e të pushkatuarve? E Sandër Sokoli… me kokën që i varej supeve, e hodhën mbi të tjerët në makinë, kufomë, kockathyer dhe të lidhur… firmat e tre gjyqtarëve të Gjykatës së Lartë…
Pastaj dënuan dhe burgun. Si?! Të dënuar në një vend të dënuar…
Më vjen zëri i Kostandinit tonë… Akuza e tij do të ngrihet si Kostandini i legjendës nga varri dhe asnjëherë s’do të jetë i qetë vendi po nuk u ndeshkuan krimet dhe padrejtësitë…
Ai kthen kryet pas dhe na vështron…
Visar Zhiti

“Një çati për kulturën”, nismë për të mbrojtur trashëgiminë e Ndre Mjedës!

INES SULAJ/ Figura e Ndre Mjedës është një nga figurat më tërheqëse në mbarë historinë e letërsisë shqipe. Mjeda ishte novator në poezinë shqipe. Ai solli polimetrinë, kombinimin e vargjeve teke me çifte, kombinimi i vargjeve 10 rrokshe me vargje 5 rrokshe. Mërgimi, malli dhe brenga për atdheun, si dhe e kaluara e lavdishme e tij, , si dhe e kaluara e lavdishme e atdheut janë temat, të cilat mbizotëruan në poezinë e Mjedës. Edhe pse i ri ai ishte i gatshëm të shkruante poezi malli, edhe poezi atdhetare edhe poema historiko-mitologjike, falë talentit të shquar, por edhe përgatitjes së tij shumë të mirë gjuhësore e stilistike dhe përgatitjes intelektuale.

 

Që në arsimimet e para në fshatrat e katundit është gjetur një vjershë e cila tregonte për talentin e Ndre Mjedës, një ndër hartimet letrare më origjinale të hershme të tij.

Në vjeshtë të vitit 1883 Ndre Mjeda shkroi poezitë e para origjinale, përktheu e filloi të përshtaste nga poetë të huaj romantikë. Mjeda përzgjodhi për të shqipëruar poezitë europiane ndër më të njohurat e kohës, por këtë e bëri përmes personalitetit të tij artistik. Në 1884 ai filloi të përshtaste poezi si Fratricide e poetit Giusseppe Vllavrasi i Toskënisë, dhe Vaji i Dallëndyshes të cilën e përshtati nga Tomaseo Grossi. [1]Poezia Vllavrasi i Toskënisë u hartua në kushte të një depresioni të brendshëm shpirtëror të Mjedës, natyra e poezisë ishte shqiptare, fabula shqiptare por edhe problemi ishte tipik shqiptar. Kjo poezi u bë popullore në Shqipëri dhe u përfshi ne Ahengun Shkodran duke u kënduar në dasma e koncerte. Gjithashtu me anë të kësaj poezie Mjeda frymëzoi piktorin Kol Idromeno për të krijuar një ndër veprat më interesante me titullin Gjakmarrja. [2]

Pasi mësoi nga traditat e vlerat folklorike të popullit, nga gjuha e gjallë e tij Mjeda shkroi poezi të tilla si : ”Mikut tem Pal Morettit”, ”Mall për atdhe”, “Vaji i Bylbylit”, ”Gjuha shqype”. Që në moshën 20 vjeçare krijoi poezinë ”Vaji i Bylbylit” e cila u bë një nga veprat më të shquara të kohës dhe të letërsisë sonë të traditës. Kjo poezi nuk do ishte vetëm një nismë e mbarë për fillimet e tij poetike, por do të mbetej përcaktuese e rrugës që ai do të ndiqte deri në fund të këtij rrugëtimi në fushën e krijimtarisë letrare. Kjo poezi u bë antologjike hyri në tekstet shkollore e u përkthye në shumë gjuhë të botës. Ndre Mjeda e ndjente gjuhën si element kryesor tregues të kombësisë. Njohës me rrënjë të gjuhëve të shumta, ai e vlerësoi gjuhën shqipe që tanave jau del, si një dritë pa hije .Poezia Gjuha Shqipe , refleksion i vuajtjeve që kishte poeti për gjuhën e tij ,e cila ishte aq e bukur dhe e fisme por s’trajtohej e tillë nga rrethet studimore të kohës.. Në fund të vitit 1888 krijoi një tufë me poezi brilante si ”Malli për atdhe”, ”Shtegtari”, ”Po shkon me bujt te Zoja”, ”Varri i Skonderbegut”. [3] Mjeda shkruante poezi kur kishte problem me veten, kur e mbulonte gjendja e pashpresë atëhere kur e kaplonte pesimizmi. Poezitë e tij largoheshin nga ngjyrimet politike dhe i përqaseshin trajtave letrare, të cilat synonin botën e brendshme të njeriut. Ndre Mjeda krijoi jo vetëm ”Juvenilia” e mirënjohur, por edhe poemat ”Lissus”, “Scodra” e ”Liria” dhe ato do të jenë jo vetëm një “histori e popullit” por do të jenë dhe një histori e shpirtit të tij , dhe sidomos histori e filozofisë dhe e gjuhës së tij. [4]

Ndërsa Mjeda hartonte poezinë ”Scodra” ai luante me mitologjinë, duke krijuar figura që vetëm një ëndërrimtar mund t’i fantazonte. Poema ”Lirija” është një nga kryeveprat e poezisë shqipe, e cila është prova e parë e Mjedës për t’i kthyer lirikat e tij në një stil klasik, një stil të përsosur, që ishte niveli më i lartë i të shprehurit poetik. Në 1902 me rastin e përfshirjes së Mjedës në çështjen e Iballës për hapjen e një shkolle të parë shqipe në Alpet e Veriut si dhe për ato të bashkimit të shqiptarëve në kryengritjen antiosmane, ai hartoi poezinë “Bashkoju”. Ideja themelore e poezisë përbente thirrjen spontane të brendshme, por të përjetshme të Mjedës drejtuar popullit shqiptar për të qenë i bashkuar.

Më 20 nëntor 1908 pas përfundimit të Kongresit të Manastirit, Mjeda hartoi më një frymë tringellimin “Andrre”, e cila u përkthye në anglisht, italisht, rusisht, rumanisht etj. Në të njëjtin ditë e çast ka hartuar dhe poeti tjetër i njohur, Gjergj Fishta, sonetin me titull “Tingllim”. Ishte një shpërthim poetik i mrekullueshëm i dy poetëve të mëdhenj në çastin solemn të shpalljes së vendimit të alfabetit, që në fakt ishte shpallja e pajtimit kombëtar. Mjeda shkruante poezi kur ishte i frymëzuar, kur donte të çlironte vetveten nga përjetime të tensionuara. Poezia për Mjedën ishte mbi të gjitha “mënyra e jetës, e jetës integrale”. Poezia për Mjedën ishte një dhunti hyjnore, Mjeda e shihte poezinë si një produkt të natyrshëm të qenies dhe vetëdijes së tij.

ALBANOLOGU

Kontributi i Mjedës, përveç në fushën e poezisë është mjaft i vlefshëm dhe i vyer edhe në fushën e Albanologjisë. Që në moshë të re ,kur ai ishte student në seminaret jezuite, ai studio shkrimtarët e vjetër si Buzukun, Budin dhe Bogdanin si dhe alfabetet e tyre. Gjuha e të cilëve sipas Mjedës mund të shërbente për një afrim të mundshëm në mes të 2 kryedialekteve të shqipes, qoftë edhe pasurimin e gjuhës shqipe. Ai mblodhi thuajse gjithë gramatikat shqipe si dhe krijoi një bibliotekë albanologjike rreth 80 libra, punë që s’e kishte bërë asnjë tjetër. Që në fillim të viteve 1886-1887 Mjeda filloi punët me alfabetin e gjuhës shqipe. Atij i bënte përshtypje se alfabeti, i cili përdorej në librat shqip kishte karakter italianizant dhe nuk shprehte natyrën e tingujve të gjuhës shqipe. Që në fillimet puna e tij me alfabetin shqip u karakterizua nga një rigorozitet shkencor, ç’ka ishte në natyrën e Mjedës. Duke ruajtur parimin bazë, Mjeda mënjanoi shkronjat jolatine, si dhe u përpoq të minimizojë fenomenin e diagramave që vërehej ne Katekizmin e Kristoforidhit duke zëvendësuar më shkronja diakritike. [5]

Gjatë studimeve në Krakow (1891-1892) ai u përfshi në rrethin e gjerë të studimeve albanologjike kryesisht studime historike, folklorike, gjuhësore e etnografike. Në 1891-1896 Mjeda hartoi një vepër të rëndësishme siç ishte Fjalori Etimologjik i Gjuhës Shqipe .Ndre Mjeda falë një formimi shkencor të plotë, pati largpamësinë që duke u mbështetur në konceptet filologjike më të përparuara të kohës, të përqafonte teorinë e prejardhjes ilire të popullit shqiptar e të gjuhës shqipe. Natyra dhe prejardhja e gjuhës shqipe përbënte një nga preokupimet kryesore të Mjedës. Që në 1892 Mjeda filloi të thurte plane për hartimin e një vepre gramatikore krahasuese të shqipes, sepse kjo lidhej me planet e tij për t’u kthyer në atdhe e për të ndërtuar një shkollë shqipe të mesme mbi baza shkencore, kjo u realizua vetëm në vitin 1900.

Në periudhën që ai studioi në Krakow, ai pati letërkëmbim të dendur me albanologun austriak Gustav Meyer si dhe albanolog të tjerë të huaj. Angazhimi i Meyer do luante rol të dukshëm në mbrojtjen e planeve e guximshme të Mjedës për ortografinë e re të shqipes. Ndre Mjeda së bashku me Meyer u përpoqën të zbulonin lidhjen mes gjuhës shqipe, ilirishtes dhe mesapishtes. Në vitin 1896-1897 Gustav Meyer së bashku me ndihmësin e tij Ndre Mjedën boton ”Studime Shqiptare V” dhe “VI”. ”Studime Shqiptare VI” u botua në 30 shtator 1897 në Vjenë dhe ishte e përbërë nga tekste shqiptare të ndara në dy pjesë , ku pjesa e parë ishte me tekste gegërisht, të cilat ishin punë e Ndre Mjedës dhe pjesa e dytë me tekste toskërisht[6]. Në 1898 Mjeda mori statusin e shkrimtarit dhe historianit zyrtar në Krakovë, Poloni.

Në vitin 1900 ai hartoi një gramatikë krahasuese të gjuhës shqipe, ku binte në sy prirja e Mjedës për të përdorur metoda krahasuese.[7] Në kohën që Mjeda ishte duke hartuar gramatikën e krahasuar të gjuhës shqipe, ai zotëronte shumë mirë italisht, latinisht, greqisht e vjetër, frëngjisht, spanjisht, portugalisht, polonisht, serbokroatisht dhe gjermanisht. Ai përpiqej të studionte pasurinë leksikore, fenomenet dialektologjike morfologjike, fonetike, si kanë ndryshuar me kohë dhe krahina të ndryshme.

Një ndër meritat më të shquara të tij, është se në kushtet e pushtimit Osman, themeloi dhe drejtoi shoqërinë gjuhësore ”Agimi”. Albanologu Mjeda ishte personi më aktiv i saj, i cili punoi me këmbëngulje për alfabetin e gjuhës shqipe me shenja diakritike si dhe për hartimin e teksteve shkollore. Gjatë periudhës së veprimtarisë së shoqërisë (1901-1909) u hartuan rreth 30 tekste shkollore me alfabetin e shoqërisë “Agimi”. Tekstet shkollore ”Agimi” patën një përdorim të gjerë dhe disa prej tyre u ribotuan katër herë duke u përdorur deri ne vitin 1930. Në vitin 1934 u botua Vrejtje mbi artikuj e premna pronës të gjuhës shqipe kjo vepër e rendit Mjedën ndër të parët studiues shqiptarë që ka trajtuar problemin e ndërlikuar të origjinës së përemrave pronor.

Mjeda ishte i pari albanolog shqiptar që mori pjesë Kongresin e XIII Ndërkombëtar të Orientalistëve ne Hamburg në 10 shtator 1902 . Tema që mbajti në këtë Kongres, e cila u referua nga Mjeda në gjuhën latine ishte “Shqyrtimi i qellzoreve në dialekte të ndryshme të Shqipërisë”. [8]Në këtë Kongres Mjeda u njoh dhe u përkrah nga shumë personalitete shkencore të kohës nga mbarë bota siç ishin, Holger Pedersen (filolog danez), Maurice Bloomfield (filolog amerikan), Karl Patsch (historian austriak) etj. Pas mbarimit të këtij kongresi ,Mjeda hartoi një vepër kushtuar alfabetit shqip me titullin ”Promemoria”, e cila është një analizë për punën e Mjedës për modifikimin dhe popullarizimin e alfabetit të tij me shenja diakritike. Alfabeti i hartuar prej Mjedës me disa ndryshime, kishte fituar miratimin e dijetarëve më të mëdhenj të Europës, pothuaj pjesës më të madhe të ipeshkvijve shqiptarë si dhe administratës austriake. [9]

Në 1904 pas zgjidhjes përfundimtare të problemit të alfabetit Mjeda hartoi Abetaren, “Arithmetiken”, “Katekizmi”, “Këndime për shkolla të para të Shqypniesë”, “Numeratore për shkolla të para të Shqypniesë”, “Të mbledhunit e mbësimeve të krishtena për shkolla të para të Shqypniesë”, “Drejtues i drejtshkrimit”, “Histori e Shejtë”. [10] Këto libra u botuan në Vjenë dhe u ndanë në katër konsullata, Shkodër, Prizren, Shkup dhe Durrës. ”Abetarja Shqipe” e Mjedës u përdor rreth tre dekada në shkollat shqipe, sidomos në veri dhe u shfrytëzua nga shume autorë hartues abetaresh.[11]

Abetarja e Mjedës është ndër të parat abetare shqipe që u transkriptua sipas alfabetit latin të Kongresit të Manastirit, nga vetë autori Ndre Mjeda në 1910. Veprimtaria e Mjedës në Kongresin e Manastirit përbën fazën më kulmore e më të shquar ,në mes të punës së tij shumëvjecare për alfabetin shqip. Mjeda sakrifikoi punën e tij 20 vjeçare për hir të interesit të kombit dhe pranoi alfabetin e Stambollit.

Pas hartimit në mënyrë të suksesshme të librave për arsimin fillor, Mjeda në shkurt 1909 hartoi dy libra të tjerë, ”Historia dhe Gjeografia” për shkollën qytetare të cilat në përmbajtjen e tyre historinë dhe gjeografinë e Shqipërisë.

POLITIKANI

Gjatë viteve 1912-1915, Mjeda u angazhua kryesisht me politikën kombëtare, ndërkohë që e kishte “thyer” pendën poetike. Pas 1912-ës kishin ardhur kohë vendimtare për fatet e Shqipërisë, prandaj Mjeda vendosi të sakrifikojë punët dhe planet e vjetra: ai iu kushtua plotësisht politikës kombëtare. Mjeda mori pjesë aktive në jetën parlamentare 1921-1924 duke u radhitur në opozitën shqiptare, ku u shqua për opsionet, për përgatitjen e gjithanshme, për hartimin e ligjeve, për drejtimin me kompetencë të komisioneve parlamentare, si dhe për debatet në seancat plenare.

Mjeda u zgjodh si deputet i Shkodrës që në krijimin e Parlamentit të parë shqiptarë në vitin 1921. Që në fillimet e parlamentit, Mjeda u zgjodh si anëtar i komisionit parlamentar të bujqësisë, ku u dallua për kontributin e tij. Ai qe mjaft aktiv në debatet për bujqësinë shqiptare dhe për ndihmesën që dha për hartimin e projektligjit mbi favorizimin e bujqësisë shqiptare. Mjeda interesohej për Zadrimën, fshatrat në zonën e Luginës së Drinit, Barbullushin në periudhën që ishte deputet në Tiranë, për të zgjidhur ankesat dhe problemet e fshatarëve. Më 20.07.1921, Mjeda votoi kundër projektit të qeverisë së Xhafer Ypit për futjen e duhanit të huaj në Shqipëri, me qëllim mbrojtjen e prodhimit vendas. [12]Angazhimet e Mjedës në bujqësi lidheshin ngushtë me aspiratat e tij atdhetare e demokratike. Ai ishte i pari që solli veglat bujqësore për fshatrat e Zadrimës dhe shpenzoi një pjesë të mirë të kohës për tu marr me bujqësi. Mjeda synonte përmirësimin e jetës së popullit , kryesisht përmes punës së vetë njerëzve.

Pas drejtimit të komisionit bujqësor, Dom Ndre Mjeda së bashku më Mustafa Krujën u caktuan në Komisionin Parlamentar të Drejtësisë. Mjeda pati një veprimtari të gjerë në këtë komision parlamentar kryesisht për hartime projektligjesh. Mjeda u përfshi dhe në çështjen e Mirditës, në 03.07.1921 Mjeda dhe deputetët e Shkodrës, i drejtohen Kryeministrit, Iliaz Vrioni ku përshkruanin gjendjen e vërtetë të Mirditës, duke treguar rrugët e zgjidhjes së çështjes së Mirditës.[13] Ai ishte krejtësisht i angazhuar në drejtim të ruajtjes së pavarësisë dhe integritetit kombëtar. Në 11 tetor të këtij viti u krijua me iniciativën e Avni Rustemit ”Bashkimi i Shenjtë” që përbëhej nga 40 deputetë ku morën pjesë dhe Ndre Mjeda, Gjergj Fishta dhe Luigj Gurakuqi të cilët punuan për krijimin e një qeverie të aftë për të përballuar situatën e rëndë të krijuar nga ndërhyrjet jugosllave.[14] Bashkimi i Shenjtë u shpërbë dhe filloi lufta mes dy partive politike të dy partive të mëdha: popullores dhe asaj përparimtares ku bënte pjesë dhe politikani Ndre Mjeda. Nuk ishin të gjithë deputetët në nivelin e Mjedës që të arrinin të përcaktonin bashkëjetesën në mes të diversitetit dhe unitetit , asaj që ishte e tanishme dhe asaj që do ishte e ardhme, e vetjakes dhe përgjithshmes.

Mjeda është ndër politikanët shqiptarë ndoshta i pari që solli praktikën e lobingjeve në Shqipëri, praktikë kjo e vendeve të qytetëruara, ku lufta politike dallohej për tolerancë e civilizim. Në vitin 1923 Ndre Mjeda së bashku me Hilë Mosin përgatitën projektligjin për zbritjen e taksës për lejet e gjahut të peshkut . Mjeda ngriti zërin në seancat e parlamentit, në mbrojtje të interesave të vegjëlisë, të qytetarëve katolikë, për shtresat e varfra të popullit si dhe për arsimimin e tyre. Në 05.03.1923 Mjeda u zgjodh në Komisionin e Arsimit, Punëve Botore e Bujqësi. Mjeda u tregua ndër më vepruesit në punimet e parlamentit duke punuar njëkohësisht në 2 ose 3 komisione parlamentare.

Ndre Mjeda që kishte njohur rregullat e lojës në perëndim, këmbëngulte për hartimin e ligjeve, rregulloreve që rregullonin veprimtarinë e parlamentit. Njohës i mirë i ligjeve si dhe gjuhëve të mëdha europiane, ai kishte mundësi të shfrytëzonte përvojën e shteteve me tradita demokratike. Mjeda u caktua nga Komisioni i Drejtësisë dhe hartoi ligjin e Këshillit ligjgatitës të cilin e ndau në 4 kapituj me 25 dispozita, kapitulli 1 përmbante ”Krijimin dhe organizimin e Këshillit”, kapitulli 2 përmbante ”Sekretarinë”, kapitulli 3 përmbante ”Të drejtat dhe detyrat e Këshillit” dhe kapitulli 4 përmbante ”Dispozitat tranzitore”. [15] Ndre Mjeda hartoi rregulloren e parlamentit Rregullorja e brendshme e Parlamentit, e cila u miratua nga Parlamenti Shqiptar. Këto dispozita përcaktonin ligjin për formimin e komisionit për shqyrtimin e zgjedhjeve të deputetëve, si dhe funksionimin e tij. Mjeda kryesoi komisionin parlamentar të arsimit, ai shqyrtoi organikën e Ministrisë së Arsimit, nga pozita e tij si specialist i vjetër i kësaj fushe. Ai paraqiti në cilësinë e kryetarit të komisionit të arsimit, 3 projektligje të rëndësishme për arsimin kombëtar: ligji organik për profesorët e shkollave të mesme, ligji mbi mësuesit shëtitës dhe ligji mbi revistën pedagogjike.

Në vitin 1923 Parlamenti Shqiptar krijoi komisionin parlamentar të posaçëm, Komisionin e Arkeologjisë me në krye Ndre Mjedën. Mjeda njihej për interesimin e tij për gjetjet arkeologjike në vendin tonë, i cili i konsideronte si një nga burimet më efikase për të vërtetuar autoktoninë e shqiptarëve. Me këtë rast u angazhuan studiuesi nga Viena, Dr. Karl Patsch, Justin Godart i cili ishte shef i kërkimeve arkeologjike franceze në Shqipëri dhe Leon Rey arkeologu francez. Ndre Mjeda së bashku me ministrin e arsimit bënë përpjekje për të kufizuar zonat në të cilat ishte planifikuar për të bërë kërkime arkeologjike nga pala franceze në Durrës edhe pse qeveria franceze donte të kishte të drejtë të bënte kërkime në gjithë territorin shqiptar.

Në 12.05.1923 në parlament pasi filluan bisedimet mbi projektligjin mbi komunitetet fetare , Mjeda ngriti zërin për të drejtat e qytetarëve katolike ndërkohë që njihet për përpjekjet për të respektuar besimet e të tjerëve, për të bashkëpunuar e dialoguar me të tjerët.[16] Përpjekja e Mjedës për të biseduar me deputetët ortodoksë, flet për botëkuptimin e tij demokratik. Në 1925 Mjeda u tërhoq përfundimisht nga jeta politike ,dhe vendos ti shërbejë atdheut në një fushë tjetër në atë të gjuhësisë.

“Një çati për kulturën”, nismë për të mbrojtur trashëgiminë e Ndre Mjedës

Ndre Mjeda përveç se aktivist për çështjen kombëtare, poet, politolog albanolog, arkitekt gjuhëtar njohës i 9 gjuhëve të huaja, dhe një nga figurat kryesore të alfabetit shqip, ka qenë dhe ministër i Bujqësisë, i cili solli praktikat më të mira nga Austro-Hungaria dhe i zbatoi në bujqësi për komunitetin e tij në Zadrime.

Pas 20 vjet emigracion u kthye të japë kontributin e tij për komunitetin. Pra, ky është dhe një mesazh shumë aktual ndërkohë që zonat rurale po braktisen. Shtëpia e Mjedës ndodhet shumë afër Fishtës (Mrizi Zanave) dhe ky model kulturor bazuar në figurat e Mjedës dhe Fishtës mund të ndihmojë për promovimin e turizmit kulturor, p.sh. në krijimin e një parku letrar. Para se të kthehej në muzeun e Mjedës, vend që reflekton dhe ruan trashëgiminë mbi jetën, veprën dhe praktikën e poetit të shquar shqiptar Ndre Mjeda, Kukëli ishte banesa e tij e kahershme. Kukëli për Mjedën ishte vendi i frymëzimit të përditshëm, vend nga ku kanë buruar vepra të jashtëzakonshme në letërsinë shqiptare, e si hapësirë është e lidhur fort me identitetin tonë kombëtar. Kjo hapësirë muzeale, ka përbri një ndërtesë e cila ka nevojë për ndihmën tonë të menjëhershme për t’ia kthyer vendasve për art, kulturë dhe ekonomi të qëndrueshme. Kukëli mban me krenari traditat tona e tanimë kemi mundësinë që të gjithë të krijojmë një mjedis që artizanët vendas ta kenë një shtëpizë për të paraqitur punimet e tyre dhe për të krijuar një mundësi për shkëmbim të frytshëm. Në thelb, kjo ndërtesë që gjendet pranë kompleksit muzeal Mjeda, ka nevojë për restaurim të çatisë në mënyrë që të mos thellohet rrënimi i saj.

Bashkë me renovimin e çatisë vjen edhe një plan i rehabilitimit të ndërtesës që ruan të gjitha aspektet dhe karakteristikat arkitekturore të saj, e mbi të gjitha e bën hapësirën e jetueshme për vendasit që duan ta përdorin e që kanë kontribuar gjithë jetën e tyre në Kukël. Qëllimi ynë përfundimtar është të transformojmë kompleksin muzeal Ndre Mjeda në një park kulturor dhe letrar, një hapësirë ku studiues, shkrimtarë, poetë dhe artistë nga Shqipëria dhe e gjithë bota mund të mblidhen për seminare, konferenca dhe festivale kushtuar letërsisë, poezisë, dhe ruajtjen e trashëgimisë kulturore shqiptare. Ndaj para nesh paraqitet një rast unik, ku secili prej nesh mund të kontribuojë në një rijetëzim e një vendi që u jep dëshirë vendasve të paraqesin punët e tyre ashtu sikurse e meritojnë, duke u dhënë jo vetëm shpresë, por edhe stabilitetet se ajo çfarë ata kanë dhënë për Kukëlin do t’u kthehet në vlerësim e mbështetje.

Ndihma e secilit prej nesh do të ishte mëse e vyer. Për të dhuruar për këtë nismë si dhe për të mësuar më me detaje mbi qëllimet, planet si dhe për prapavijën historike të ndërtesës dhe Kukëlit mund të klikoni në këtë vegëz: https://whydonate.com

[1] Mentor Quku, Mjeda, vëll, 1.Ilar,Tiranë,2004,fq264.
[2] Mikel Prendushi,Rudolf Mëhilli,Les Lettres Albanaises,Aspects de la vie et-de
la creativite de l’artiste Kolë Idromeno,Tiranë,1983/3,fq.162.
[3] Arkivi Qendror Shtetëror,fondi Ndre Mjeda,fletore e dorëshkrimeve të korrigjuara të Mjedës.
[4] Mark Gurakuqi, Jeta dhe Vepra e Ndre Mjedës ,Tiranë,1967
[5] Mentor Quku,Ndre Mjeda, vëll, 1.Ilar,Tiranë,2004,fq,439.
[6] Jup Kastrati,Dymbëdhjetë letra të Ndre Mjedës dërgue albanologut Gustav
Meyer,Arsimi popullor,vëll 22, nr.1, fq 10-26, Tiranë, janar-shkurt 1967.
[7] Mentor Quku,Ndre Mjeda, vëll, 1.Ilar,Tiranë,2004,fq,448.
[8] Jup Kastrati,katër punime të panjohuna të Ndre Mjedës, Gjuha, letërsia dhe
historia në shkollë, nr 1,fq 143,Tiranë,5.7.1966
[9] Holger Pedersen,Albania, Brukselles,vëll.6,nr. 6, fq. 202, shtator 1902.
[10] Mentor Quku,Mjeda,vëll 3, pjesa 1,Ilar,2007, Tiranë, fq 313-317.
[11] Mentor Quku, Abetarja e Ndre Mjedës, Zëri i Rinisë, vëll 43, nr.21, fq.3,
Tiranë, 14.3.1984
[12] Bisedimet e Këshillit Kombëtar,Tiranë,1921,vëll. 1, nr. 13, fq. 194-197 ,
mbl.35, më 20.7.1921.
[13] Arkivi Qendror i Shtetit Tiranë, letër e deputetëve të Shkodrës drejtuar Iliaz
Vrionit, më 3.7.1921.
[14] Qazim Koculi, Ca shpjegime mbi ngjarjet e Dhjetorit, Mbrojtja
Kombëtare,vëll.3, nr. 3,fl. 4, Vlorë, 22.1.1922
[15] Arkivi Qendror i Shtetit, fondi. Parlamenti, v.1922, fq .56-59.
[16] Bisedimet e Këshillit Kombëtar,1923,vëll.3, nr.41, fq.714.
[17] Jup Kastrati. Biografia e Ndre Mjedës, Shkodër, 1967,fq. 5-17.

SHNDËRRIM ME ZË- Poezi nga ATDHE GECI

 

 

Ndodhë që djepi disa popujve të lëkundet

nga lëndimet e luftërave  dhe  të betejave

historia për të djeshme mund të pendohet

për disa gjëra  që  mund  të ishin ndryshe

.

Jeta e popullit tim  është tejet e plagosur

kemi humbje në konferenca të dëmshme

ne të gjithë jemi lindur  ta  jetojmë jetën

ndaj e ndaj pasionin me gjithë atdhetarët

.

Kam ende frymë për ta kënduar kohën

dhe kam motive që kurrë s´përfundojnë

në një jetë kaq të rëndë  dhe komplekse

ka gjëra që pa përballje  nuk plazmojnë

.

Me vuajtje e dhimbje herët jam martuar

një çast i bukur i  jep shëndet dashurisë

letra e bardhë  mbetet  sheshi i betejave

aty unë e vej lapsin  për të tëra dashurit

.

Nuk e nënvlerësoj lirinë që dje e fituam

atdheu nuk plazmon pa të gjitha kohërat

diellin që duhet ta naltojmë për atdhe, e

do një shndërrim me zë nga vet populli!…

.

Atdhe Geci – Dortmund, 17. 01. 2025

Enigma e një prekje- Tregim nga FATBARDH AMURSI



Sa herë që gjyshit i shkrepte për të pirë ndonjë gotë, më jepte shishkën, një të tillë s`e kam parë kurrë, thoshte se ia kishin sjellë nga Stambolli dhe, ia krisja vrapit për tek dyqani i Lipit, pavarësisht këshillës së tij, që të mos nxitoja se ia thyeja shishkën, që e kishte aq shumë merak. Nuk kish hallin tim, ngaqë besonte se të vegjëlit nuk vriten kur rrëzohen, sikurse i kishte ndodhur atij, që, një rrëshqitje këmbe dhe zuri krevatin. Më lehtë mund të bashkohej qielli me tokën se sa kocka e gjyshit, dëgjova të thoshte im atë. Lipit nuk i lejohej t`i shërbente fëmijëve të moshës sime, por ai e shkelte rregullin, duke më thënë: “Yt gjysh më ka shpëtuar kokën.” Pra, Lipi, jetonte falë gjyshit tim. Vërte ia ke shpëtuar jetën, i thashë një ditë gjyshit. Ai pohoi me kokë. Kokën ma mbush me përralla, ndërsa të vërtetat m’i fsheh, iu ktheva unë, duke marrë pamjen e të pakënaqurit. Se mos vetëm atij, shtoi pas pak. Kundrejt shokëve që mburreshin me të vetët se kishin vrarë gjermanë e ballistë, derra dhe rosa të egra, pse të mos mburresha me gjyshin, që vetëm shpëtonte jetë? Me këtë akt ia kalonte dhe doktorëve, po pse nuk mbahej për hero? Mbase ngaqë ai ishte mësuar t`i fshihte meritat. Ama dhe ai Lipi, kur ia vija lekët mbi banak, si s’më tha njëherë të paktën: këtë radhë një të qerasur nga unë, por mjaftohej me shprehjen: me gjyshin tënd s’kam të larë?! Ia thashë gjyshit pakënaqësinë. Ka gjëra që nuk paguhen, ma ktheu ai. Edhe ti ama, vetëm nga këto që s’paguhen bën, desha t’ia thosha.

Sapo kapërceva pragun e pijetores së Lipit, një burrë disi teatral në ecje, shakaxhi estrade me sa kujtoj, iu sul nga pas priftit i ndodhur aty dhe pasi e prek me të shpejtë në kurriz, i thotë me zë të lartë: “Ta lashë, uratë!” Ngula vështrimin në rrasën e priftit për të parë se ç`ishte ajo e lëna: asgjë, por, çudia pasoi dhe me priftin, i cili iu vu pas shakaxhiut dhe, ngaqë s`mundi ta arrinte, u afrua tek unë dhe më ra fort tek supet, duke thënë të njëjtat fjalë me zë lartë: “Ta lashë!” Kalova dorën tek supi, asgjë, por, urata iku i lehtësuar, sikur të kishte hequr nga vetja një barrë të madhe. Që diçka kishte lënë, s`diskutohej, mos unë s`isha në gjendje ta shihja?! Nis të më mundoj asgjëja. Sapo shkova në shtëpi, ia tregoj gjyshit këtë histori të pakuptimtë gjestesh, që, vite më pas, do më dukej si gjëja më me kuptim në këtë botë sikuresh, virusesh, quajtur si “armiku i padukshëm”. Madje, identiteti ynë na qënkish vetëm tek shenjat e gishtave. Gjyshi qeshi aq shumë, sa bëri dhe një “oh”, ngaqë lëndoi pjesën e këmbës të futur në allçi. Isha mësuar të qeshnin me naivitetin tim.

-Ka plasur keq kjo lojë me të ngecme, që, po e luajnë të gjithë! Vuajtjet që i taksim vetes, nisin përherë si lojë.
-Mos unë duhej t`ia lija dikujt para se të vija në shtëpi?-E dija zakonin, që kur kthehesh nga varrezat, më parë, duhej të futesh diku.
-Hajd, ma lërë mua, që të mos mbetet merak!
-Po ti s`lëviz, kështu që e prekura do mbetet tek ty?!
-Ma lërë, ma lërë.-dhe zgjati dorën ta prekja.-Je i vogël, helbete, të mbetet ndonjë fiksim kot së koti e na mbetesh me cen!-desha s`desha e preka, duke shqiptuar me përtesë fjalët: “ta lashë”. Por mendja punonte për efektet e prekjes, sidomos kur dëgjoja njerëzit të thoshin: “Jam shumë i prekur nga fjalët e tua” dhe përr lotët. Sëmundjet ngjitëse transmentoheshin vetëm duke u prekur.

“Mos e prek! Rrezik vdekje!”-shkruhej në kabinat elektrike. “Hë, provoje dhe preke, ta mban!”-i mburrej kapteri i lagjes dikujt, duke bërë me shenjë nga uniforma.

Pas disa ditësh gjyshin e gjetëm pa jetë me shishen e uzos në dorë. U fol se Lipi u mërzit shumë, për këtë fund të pamerituar të gjyshit, me shishkën allaturka të uzos në dorë. S`u muar vesh se kush përhapi fjalët se gjyshi vdiq i helmuar nga ajo uzo e flamosur, që Lipi e bënte nga ca lëndë toksike të rrezikshme. Hë, i bëhet atij, që të ka shpëtuar jetën, kjo hile? Mos vallë ajo që unë ia kisha lënë gjyshit, ishte hilja? Gjyshi vetëm uzon e Lipit preferonte dhe pse i ndodhi pikërisht, kur ai karagjozi preku priftin, urata ma ngeci mua dhe unë gjyshit me dashjen e tij? Ligësirat, shfreu im atë dhe shtoi: sa herë u vret sytë e bardha, duan ta bëjnë pis. Shpifsit po i merrja me mend. Ata duhej të ishin në anën e atyre, që mburreshin me të vrarët. Kur erdhi prifti të bënte shërbesat e veta, unë ia mbërtheva sytë gjithë inat, pasi fatkeqësinë e lidhja me atë: “ta lashë”. Ç’dreqin të ishte ajo që të gjithë i trëmbeshin dhe nxitonin t’ia ngecnin njëri-tjetrit? Prifti, pasi ngushëlloi pjestarët e familjes, mua veçmas më tha: “Të ketë lënë uratën!” Desha ta pyesja uratën se si lihej urata, por ai tundi temjanicën, nga ku dilte tym. Thoshin se me të trëmbte djallin. Tani më kapi një tjetër kurjozitet: si urata e gjyshit do quhej e bërë tek unë dhe pse djalli ishte i padukshëm? (Një shoku im më fliste për një testament, që kishte lënë gjyshi i tij, por, siç më tha im atë: ishte apostafat për ndarje të pasurisë.) Edhe Lipi të njëjtën gjë më tha: të ketë lënë uratën dhe më preku në sup, atje ku prifti më la atë, që kurrë se mësova se ç’ishte?! I mërzitur nga humbja e gjyshit, të nesërmen, mora shishkën e tij dhe shkova në dyqanin e Lipit.

-Yt atë të dërgoi?-më tha ai.
-Gjyshi s’kish tjetër të më linte, veç shishkës. Meqë ai me këtë hiqte mërzitë, po provoj dhe unë t`i heq me uzon e tij. Mbase këtu më ka lënë dhe uratën…
-Ti je i vogël dhe më ndalohet të të shërbej.
-Kam qenë dhe më i vogël dhe s’më ke kthyer asnjëherë bosh?!
-Yt gjysh shëmbëllen me lulet, të cilat, për vete thithin gazin karbonik për t’u dhënë të tjerëve oksigjenin. Kur ke emrin e mirë të gjyshit, përse të duhet vesi i tij?-Hodha vështrimin nga koka e Lipit. Nga ajo kokë të cilën ia kishte shpëtuar gjyshi im dhe, më erdhi mirë, që nderin e kishte bërë tek njeriu i duhur.

Fatbardh Amursi


Send this to a friend