U nda nga jeta Sekine Sharofi, prima balerina dhe një nga yjet më identifikuese të baletit shqiptar dhe Teatrit të Operas, një Grande Etoil që e shkëlqeu skenën shqiptare me interpretimet e shkëlqyera. Sekine Sharofi Athanas bashkëshortja e tenorit të shquar Gjoni Athanas, do të mbetet një yll i pashuar për Baletin Shqiptar dhe kulturën kombëtare. Voal.ch iu dërgon ngushëllimet më të sinqerta dy vajzave Mirela dhe Edlira Athanas.
Më poshtë po sjellim lajmin e Mirelës dhe Edlirës:
Mirela shkruan:
“Pushoi se rrahuri zemra e mamit tim. Ajo zemer me rrahje te forte plot energji dhe dashuri! Kete video ja kam dedikuar per ditelindjen e saj ne 2017, vetem pak perpara se te fillonte semundja e saj e gjate. Nuk kam fjale per dhimbjen qe ndjej. Por jeta, shpirti, pasioni i saj, menyra se si ajo krijoi art, mbajti familje, dha dashuri me jep force ne kete moment. Te dua deri ne pafundesi mami im e shtrenjte. Je drite dhe yll qe nuk mund te shuhet. Prehu ne paqe!
Ndërsa Edlira Athanas shkruan si më poshtë në anglisht:
Dear mami! Your heart stopped today, that strong heart that had been through a lot. That good heart that only brought out serenity and grace. My dad, a bit possessive man he was, wanted you only to himself. He was waiting for you, we all knew that sooner or later he was going to win. But I, with warrior soul, as I did with him, fought so hard with nature, hit and kicked to keep you here, ’cause I needed you the most. I remember your smell…when I was little that was my sleeping pill. All I needed was that, and I would fall fast asleep. I would bring it into my mind from time to time, even now, and I would feel relaxed and whole. I felt like I had you with me. You, the unconditional love and support, you that worried about me, you that would give your life for me, you that put me always on a pedestal, you that raised my children, you that gave so much and excepted nothing from me. What can I say dear mami, you were a model mother, the true meaning of a mother, and how lucky was I! I know you knew this, but I didn’t say it enough then, and I am sorry for it…because I want to scream it now, “I was the luckiest daughter to have a mother like you”. Lately you had become my baby, and I would smile sometimes and think how life teaches you how to pay with same token. I would care for you like you did for me, with the same love and devotion, same care and affection like we were intertwined….and I was your baby and you were my baby and I was your baby and you were my baby…It’s a big hole now…I feel it in my soul so deep. Up to a few minutes ago, your heart was still beating, and I was still your daughter…I feel an orphan now…
E dashur mami! Zemra jote u ndal sot, ajo zemër e fortë që kishte kaluar shumë. Ajo zemër e mirë që sillte vetëm qetësi dhe hir. Babai im, një njeri pak posesiv që ishte, të donte vetëm për vete. Ai po të priste, të gjithë e dinim që herët a vonë do të fitonte. Por unë, me shpirt luftëtar, siç bëra me të, luftova aq fort me natyrën, godita dhe shkelmova për të të mbajtur këtu, se kisha më shumë nevojë për ty. E mbaj mend erën tënde…kur isha i vogël kjo ishte pilula ime e gjumit. Gjithçka që më nevojitej ishte kjo që të më zinte menjëherë gjumi. Do ta sillja në mendje herë pas here, sikur e sjell edhe tani, dhe do të ndihesha e qetë dhe e plotë. Më dukej sikur të kisha me vete. Ti, dashuria dhe mbështetja e pakushtëzuar, ti që shqetësoheshe për mua, ti që do të jepje jetën për mua, ti që më vendose gjithmonë në piedestal, ti që më rrite fëmijët e mi, ti që dhe aq shumë dhe nuk përjashtove asgjë nga unë. Çfarë të them e dashur mami, ti ishe një nënë model, kuptimi i vërtetë i nënës dhe sa me fat isha! E di që e dinit, por nuk e thashë aq sa duhet atëherë dhe më vjen keq për këtë…sepse dua të bërtas tani: “Isha vajza më me fat që kisha një nënë si ty”. Kohët e fundit ti ishe bërë fëmija im, dhe ndonjëherë buzëqeshja dhe mendoja se si jeta të mëson se si të paguash me të njëjtën shenjë. Do të kujdesesha për ty ashtu siç bëre ti për mua, me të njëjtën dashuri dhe përkushtim, të njëjtin kujdes dhe dashuri si ne ishim të ndërthurur… dhe unë isha fëmija yt dhe ti ishe fëmija im dhe unë isha fëmija yt dhe ti ishe fëmija im… një boshllëk i madh tani…e ndjej në shpirtin tim kaq thellë. Deri para pak minutash, zemra jote ende rrihte, dhe unë isha akoma vajza jote… tani ndihem jetime…