SHENJTORET – Poezi nga LOUIS GLÜCK – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 20, 2018 Në familjen tonë janë dy shenjtore, halla ime dhe gjyshja ime. Por jetët e tyre … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
SIMPTOMAT E DASHURISË – Poezi nga ROBERT GRAVES (1895-1985) – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 20, 2018 Dashuria është migrenë universale, Një njollë e ndritshme në pamje Që e mjegullon arsyen. Simptomat … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Mirupafshim nga stratosfera! – Nga Elida Buçpapaj dhe Skënder Buçpapaj June 18, 2018 Një Boeing 747 djeg rreth 10 – 11 ton karburant në orë, afërsisht 4 litra … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
ÇDO DASHURI ËSHTË FANTAZI – Poezi nga ANTONIO MACHADO – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 18, 2018 Çdo dashuri është fantazi; e trillon vitin edhe datën, orën e melodinë e saj; trillon … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
DRITA ËSHTË MË E RËNDËSISHME SE FENERI – Poezi nga NIZAR QABBANI (1932-1998) – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 18, 2018 Drita është më e rëndësishme se feneri, Poema është më e rëndësishme se blloku i … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Pulëbardhat e Liqenit Léman – Nga Elida Buçpapaj & Skënder Buçpapaj June 16, 2018 Ka shumë arsye për të vizituar qytetin metropol të Gjenevës, simbolin e harmonisë dhe multikulturalizmit. … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Te Lugina e Orës, ku Zvicra i paraprin së ardhmes energjitike të planetit – Nga Elida Buçpapaj dhe Skënder Buçpapaj June 15, 2018 Emër vendi Watch Valley a nuk të kujton Silicon Valey? “Watch Valley” përfshin gjithë harkun … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
UNË KAM NJË ZJARR PËR TY NË GOJËN TIME – Poezi nga MEVLANA JALALUDDIN RUMI (1207-1273) – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 15, 2018 Unë kam një zjarr për ty në gojën time, por unë kam njëqind vula në … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
VAJTIMI I MADH I PEMËS SIME TË ERRËSIRËS – Poezi nga TRISTAN TZARA (1869-1963) – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 15, 2018 atje ku ne jetojmë lulet e orëve kapin zjarr dhe shtëllungat rrethojnë shkëlqimin në mëngjesin … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
PËRÇMIMET DHE ÇMIMET – Poezi nga ANDREI VOZNESENSKY – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 15, 2018 Një poet nuk mund të jetë i përdorur, ai nuk ka nevojë për çmime as … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
VEHBI SKËNDERI, SHARL BODLERI I POEZISË SHQIPE – Nga SKËNDER BUÇPAPAJ June 13, 2018 Parathënia e vëllimit “Mirëmëngjes, Shqipëri – Lirika të një tetëdhjetëvjeçari” Poeti i shquar … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
KUJTESA E DIELLIT – Poezi nga ANNA AKHMATOVA – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 7, 2018 Kujtesa e diellit pikon nga zemra. Bari bëhet më i lëverdhur. Tek tuk në ajër … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
nëse të pëlqejnë poezitë e mia leri ato – Poezi nga EDWARD ESTLIN CUMMINGS – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 7, 2018 nëse të pëlqejnë poezitë e mia leri ato e dashur të shëtitin në mbrëmje, paksa … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
ATA E NE – Poezi nga CHARLES BUKOWSKI – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 7, 2018 Po rrinin të gjithë jashtë mbi verandë duke përrallosur: Hemingway, Faulkner, T. S. Eliot, Ezra … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
DELE NË MJEGULL – Poezi nga SYLVIA PLATH – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 6, 2018 Kodrinat kridhen në bardhësi. Njerëz apo yje më shikojnë me trishtim, i zhgënjej. Treni lëshon … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
PËRNDJEKJE – Poezi nga SYLVIA PLATH – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 6, 2018 Hyj në kullën e drojave të mia, ia mbyll portën atij fajit të errët, e … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
LETËR DASHURIE – Poezi nga SYLVIA PLATH – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 5, 2018 Nuk është kollaj t’i tregosh ndryshimet që ke bërë Nëse e gjallë jam tash, e … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
HAPËSIRA SHQIPTARE MË VERILINDORE – PENG I TERMAVE – Nga SKËNDER BUÇPAPAJ June 4, 2018 Ky shkrim i përket datës 4 qershor 2013. E risjell për lexuesit pesë vjet më … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
PESË HAIKU – Nga PAUL ELUARD (1895-1952) – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ June 4, 2018 Era E pavendosur Sjell vërdallë një cigare në ajër. Vajza memece flet: Është arti i … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Lakorja e syve tu rrotull zemrës – Poezi nga PAUL ELUARD – Përktheu Skënder Buçpapaj (video) June 3, 2018 Lakorja e syve tu rrotull zemrës sime vërtit një rreth valleje dhe ëmbëlsie, aureolë e … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË