PSALLM – Poezi nga PAUL CELAN – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ November 23, 2020 Askush nuk na formon përsëri nga dheu dhe balta, askush nuk e ringjall më pluhurin … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
NË LUMENJTË NË VERI TË SË ARDHMES – Poezi nga PAUL CELAN – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ November 23, 2020 Në lumenjtë në veri të së ardhmes hedh rrjetën që ti, nguruese, e mbush me … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
NË XHIRO ME NJË HIJE KREJT TIMEN – Poezi nga PAUL CELAN – Përktheu FASLLI HALITI November 23, 2018 Si quhet toka jote pas malit, pas vitit? E di si quhet. Si përrallë … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Më 23 nëntor 1920 lindi Paul Celan, poet i shquar gjerman November 23, 2018 ‘Paul Celan’, i njohur dhe si Paul Antschel, lindi në Czernovitz, të Rumanisë sot Ukraina … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
ME ÇELËSIN E NDËRRUAR – Poezi nga PAUL CELAN (1920-1970) – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ July 24, 2018 Me çelësin e ndërruar ti çel shtëpinë ku bora pështjellon gjërat e tua të heshtura. … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
BAJAMJA – Poezi nga PAUL CELAN – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ July 24, 2018 Në bajame – çfarë është në bajame? Asgjëja. Në bajame është asgjëja. Atje është dhe … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
KURORA – Poezi nga PAUL CELAN – Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ July 24, 2018 Vjeshta ma përtyp në dorë gjethin e saj: jemi miq. Ne e nxjerrim kohën nga … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Kurora – Poezi nga PAUL CELAN – Përktheu: SKËNDER BUÇPAPAJ March 14, 2016 Vjeshta ma përtyp në dorë gjethin e saj: jemi miq. Ne e nxjerrim kohën nga … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Ikja nga vdekja – Poezi nga PAUL CELAN – Përktheu: SKËNDER BUÇPAPAJ February 27, 2016 Qumështin e zi të agimit e pijmë në mbrëmje e pijmë në mesditë, në mëngjes, … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Dy poetë – Përktheu: FASLLI HALITI January 16, 2016 ROBERT WALSER Robert Walser (Bienne, 15 prill 1878 Herisau, 25 dhjetor 1956) ka qenë një … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Kurora – Poezi nga PAUL CELAN – Përktheu: SKËNDER BUÇPAPAJ November 22, 2015 Vjeshta ma përtyp në dorë gjethin e saj: jemi miq. Ne e nxjerrim kohën nga … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
IKJA NGA VDEKJA – Poezi nga PAUL CELAN – Përktheu: SKËNDER BUÇPAPAJ June 22, 2015 Qumështin e zi të agimit e pijmë në mbrëmje e pijmë në mesditë, në mëngjes, … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË