Më 1 maj 1909 lindi poeti i shquar grek Janis Ricos May 1, 2024 Janis Ricos (gr. Γιάννης Ρίτσος; Monemvasia, 1 maj 1909 – Athinë, 11 nëntor 1990) ka … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
EVRILOKU – Poezi nga JANIS RICOS July 28, 2019 Po të kishim edhe ne përkrahjen e Olimpit e po të na dhuronin bimën me … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
LEPUJT E BUTË – Poezi nga JANIS RICOS July 28, 2019 Lepujt e butë hëngrën kopshtin dhe tani filluan të hanë portat e shtëpisë dhe mobiljet … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Bashkim Zeneli rrëfen takimin me Janis Ricos në 1990: Pse më habiti dashuria e tij për Shqipërinë November 28, 2018 Mbushen 28 vjet nga ndarja nga jeta e poetit të madh dhe shumë të dashur … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Më 29 korrik 1925 lindi kompozitori i madh grek Mikis Teodorakis July 29, 2018 VOAL – Ndër grekët më të famshëm në botë nuk janë vetëm e madhja Maria … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Harrim – Poezi nga JANIS RICOS – Përktheu SULEJMAN MATO July 1, 2018 Shtëpia me shkallën e drunjtë dhe portokajtë përballë malit të kaltër. Nëpër dhoma sillen butë … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
E thënë qartë – Poezi nga JANIS RICOS – Përktheu SULEJMAN MATO June 15, 2018 Në çastin që po ikte, u ndal te porta: ”E dini, tha, kam harruar t’ju … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Kur u ndezën fanarët – Poezi nga JANIS RICOS – Përktheu SULEJMAN MATO June 6, 2018 Kur u ndezën fanarët ne nëpër rrugë vrapuam duke i bërë çdo kalimtari të … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Vendi ynë – Poezi nga JANIS RICOS – Përktheu SULEJMAN MATO May 21, 2018 U ngjitëm në kodër për të parë vendin tonë- toka të varfra, gurë, ullishta. … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
LULËZIM JO I NATYRSHËM – Poezi nga JANIS RICOS* (1909-1990) June 10, 2017 Deshte të bërtiste – nuk duronte më. Asnjë nuk qe, që ta dëgjonte, asnjë nuk … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
PA POEZI, NUK KA TË NESËRME – Intervistë dhe cikël poetik nga JANIS RICOS – Përktheu: FASLLI HALITI November 18, 2016 PA POEZI, NUK KA TË NESËRME INTERVISTË E MONCEF GHACHEM ME POETIN E MADH GREK … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË
Pehlivani – Poezi nga JANIS RICOS – Përktheu FASLLI HALITI November 21, 2015 Jo, nuk do ta lerë veten të bjerë, litari tundet; ai mbyll sytë. Zbrazëti, poshtë, … Read More twitterFollowfacebooklinkedin LEXO MË SHUMË