VOAL

VOAL

Analizë për librin”Njeriu ‘pa’ Vendlindje” të shkrimtarit dhe publicistit, Sejdi BERISHA – Nga Tahir BEZHANI

April 25, 2020
5 Comments
  • author avatar
    Zeqir Lushaj 5 years ago Reply

    Sejdi Berisha, nje shkrimtar i Madh,
    Tahir Bezhani, nje kritik, nje dashamires dhe nje Njeri i Madh.
    Ju pacim te Dyve, me jete te gjate e me nder.
    Miqesisht, nga Shengjini,
    Z. L.

  • author avatar
    S. Berisha 5 years ago Reply

    Të faleminderit për respektin dhe për fjalët kaq të ngrohta o njeri me veçorit të larta njerëzore dhe krijues i veçantë, z. Zeqir Lushaj.
    Uroj të keni shëndet dhe lumturi ju dhe tërë familja juaj…

  • author avatar
    Anonymous 5 years ago Reply

    I nderuar Zeqir Lushaj,te jam mirenjiohes per fjalet e shprehura ne komentin e shkrimit tim per romanin e Sejdi Berishes,fjale qe permbajne peshen e pamatrur te njerezores,te respektit e dashurise afrore mes krijuesve kudo e ne veqanti atyre te Maslesise se Gjakoves. Njeriu i pjekur me kodin e vlerave njerezore e te tradites,din me vlersuar te tjeret si pjese te qenjes se vet shpirterore. Do lakmonim të gjithë që te kemi kete cilesi privilegjuese te natyres e trashegimise suaj , pasur shpirterore qe ua fali vendlindja-Tropoja, i nderruar Zeqir Lushaj.

    Me respekt nga TB. Gjakove

Komentet

Katër poezi nga ANNA AKHMATOVA- I përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ

UNË JETOJ SI QYQJA NË ORË Unë jetoj si në orë jeton një qyqe Unë s’i lakmoj zogjtë nëpër pyje. Më frymëzojnë e këndoj. Ti e di, fat kësisoj Veç një armiku Mund t’i uroj. 1911   DOLLIA E . . .

Jo më kot erërat frynë- Poezi nga SERGEI ESENIN- Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ

  Jo më kot erërat frynë, jo më kot pati stuhi. Dikush misterioz me dritë të qetë mbushi sytë e mi. Dikush me ëmbëlsi pranverore në mjegullën blu ka qetësuar nostalgjinë time për mister . . .

Në pllakën blu të qiellit- Poezi nga SERGEJ ESENIN- Përktheu SKËNDER BUÇPAPAJ

  Ka në pllakën e kaltër të qiellit Prej resh të verdha një tym prej mjalti, Nata sheh ëndrra. Burrat po flenë, Mua më mundon vetëm ankthi. Pylli thith një tym të ëmbël, I kryqëzuar nga . . .

Nesër është DITA E NOVRUZIT  * – Poezi nga Përparim Hysi

Nesër është DITA E NOVRUZIT,edhe unë jam bektashi Dua t’i hip autobuzit dhe të shkoj në fshat tani Dua,është dëshirë imja,por nuk më lejon shëndeti Sado jam burrë me thinja,për në fshat . . .

Fjala e premtuar – Nga SKËNDER BUÇPAPAJ

  (Eseja që i paraprin librit të ri “Zogu i bjeshkës i riu” me poezi të viteve 1971- 1972- 1973, kryesisht të pabotuara) “Të botosh një vëllim me poezi është si të hedhësh një petal trë . . .

Ujku- Fabul nga Jorgo Papingji

Dy Shqiptarë të mençur u grindën një ditë Me shqelma ,me grushta godit e godit U shanë e u rrahën, ç`je ti e ç`jam unë Nga vëndi ku rrinin të dy u vërsulnë. . Me flokët përpje . . .

Më 20 mars 1770 lindi Friedrich Hölderlin, një nga poetët më të mëdhenj gjermanë

  VOAL- Johann Christian Friedrich Hölderlin lindi më 20 mars 1770 në Lauffen am Necka, një qytet i vogël në Dukatin e Wurttenberg në veri të qytetit të Shtutgartit, Gjermani. Figura e . . .

Gjermania- Poezi nga Friedrich Hölderlin

    Jo, Fatlumturit, Imazhe hyjnore të shfaqura në vendin antik, Unë nuk duhet sigurisht më t’i thërras, por po, Valë të atdheut, është me ju Që gjëmon dashuria e zemrës që qan, Çfarë d . . .

HELMI I PARA 60 VJETËVE TRAGJEDIA LETRAVE SHQIPE ME TRAGJEDIANIN E PARË- Nga Visar Zhiti

  Bëhen 60 vjet nga vdekja e mistershme e shkrimtarit tonë klasik, Etëhem Haxhiademi, që krijoi letërsi moderne në vitiet ‘30 të shekullit XX, solli poezi dhe tragjedinë e epërme në let . . .

Pranverës nuk mbahem fare- Cikël me poezi lirike nga Përparim Hysi

  1.Pranverës nuk mbahem fare Ta dish mike sylarme Pranverës nuk mbahem fare A më sheh si jam “ujdisur” Veç për ty syri i ormisur. Veç për ty,syri i ormisur, Mendja ime merr të “krisur” . . .

“Në dekë të shoqit tim”: Një poezi rrethane- Prof. As. Dr. Anton Papleka

“Pata rasë me shprehë mendimin tem mbë nji mënyrë të shkurtë e të përmbledhun mbi këtë shkrimtar (Ndre Mjeda – A.P.), që më duket ma i madhi poet klasik i derisotshëm i kombit . . .

“Orë letrare” me mësuese AFËRDITËN- Tregim nga Përparim Hysi

Mësueses veterane,AFËRDITA BEGA ( XHOKAXHIU)   Titulli i këtij tregmi është pak sinjifikativ,si një meaforë pak e hiperbolizuar dhe,megjithatë,ia vlen që të lexohet,se,në vetvete, përcj . . .

Send this to a friend